< Psaltaren 95 >

1 Kommen, låtom oss höja glädjerop till HERREN, jubel till vår frälsnings klippa.
Come, we sing to YHWH, We shout to the rock of our salvation.
2 Låtom oss träda fram för hans ansikte med tacksägelse och höja jubel till honom med lovsånger.
We come before His face with thanksgiving, We shout to Him with psalms.
3 Ty HERREN är en stor Gud, en stor konung över alla gudar.
For YHWH [is] a great God, And a great King over all gods.
4 Han har jordens djup i sin hand, och bergens höjder äro hans;
In whose hand [are] the deep places of earth, And the strong places of hills [are] His.
5 hans är havet, ty han har gjort det, och hans händer hava danat det torra.
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land.
6 Kommen, låtom oss tillbedja och nedfalla, låtom oss knäböja för HERREN, vår skapare.
Come in, we bow ourselves, and we bend, We kneel before YHWH our Maker.
7 Ty han är vår Gud, och vi äro det folk som han har till sin hjord, vi äro får som stå under hans vård.
For He [is] our God, and we the people of His pasture, And the flock of His hand, Today, if you listen to His voice,
8 O att I villen i dag höra hans röst! Förhärden icke edra hjärtan såsom i Meriba, såsom på Massas dag i öknen,
Do not harden your heart as [in] Meribah, As [in] the day of Massah in the wilderness,
9 där edra fäder frestade mig, där de prövade mig, fastän de hade sett mina verk.
Where your fathers have tried Me, Have proved Me, indeed, have seen My work.
10 I fyrtio år var det släktet mig till leda, och jag sade: "De äro ett folk som far vilse med sitt hjärta, och de vilja icke veta av mina vägar."
Forty years I am weary of the generation, And I say, “A people erring in heart—they! And they have not known My ways”:
11 Så svor jag då i min vrede: "De skola icke komma in i min vila."
Where I swore in My anger, “If they come into My rest—!”

< Psaltaren 95 >