< Psaltaren 85 >
1 För sångmästaren; av Koras söner; en psalm. HERRE, du var förr ditt land nådig, du upprättade åter Jakobs hus.
To the chief music-maker. A Psalm. Of the sons of Korah. Lord, you were good to your land: changing the fate of Jacob.
2 Du förlät ditt folks missgärning, du överskylde all dess synd. (Sela)
The wrongdoing of your people had forgiveness; all their sin had been covered. (Selah)
3 Du lät all din förgrymmelse fara och vände dig ifrån din vredes glöd.
You were no longer angry: you were turned from the heat of your wrath.
4 Så vänd dig nu åter till oss, du vår frälsnings Gud, och upphör med din förtörnelse mot oss.
Come back to us, O God of our salvation, and be angry with us no longer.
5 Vill du då vredgas på oss evinnerligen och låta din vrede vara från släkte till släkte?
Will you go on being angry with us for ever? will you keep your wrath against us through all the long generations?
6 Vill du icke åter giva oss liv, så att ditt folk får glädjas i dig?
Will you not give us life again, so that your people may be glad in you?
7 HERRE, låt oss se din nåd, och giv oss din frälsning.
Let us see your mercy, O Lord, and give us your salvation.
8 Jag vill höra vad Gud, HERREN, talar: se, han talar frid till sitt folk och till sina fromma; må de blott icke vända åter till dårskap.
I will give ear to the voice of the Lord; for he will say words of peace to his people and to his saints; but let them not go back to their foolish ways.
9 Ja, hans frälsning är nära dem som frukta honom, och så skall ära bo i vårt land.
Truly, his salvation is near to his worshippers; so that glory may be in our land.
10 Godhet och trofasthet skola där mötas, rättfärdighet och frid kyssas;
Mercy and faith have come together; righteousness and peace have given one another a kiss.
11 trofasthet skall växa upp ur jorden och rättfärdighet blicka ned från himmelen.
Faith comes up from the earth like a plant; righteousness is looking down from heaven.
12 HERREN skall giva oss vad gott är, och vårt land skall giva sin gröda.
The Lord will give what is good; and our land will give its increase.
13 Rättfärdighet skall gå framför honom, den skall ock stadigt följa i hans spår.
Righteousness will go before him, making a way for his footsteps.