< Psaltaren 83 >

1 En sång, en psalm av Asaf. Gud, var icke så tyst, tig icke och var icke så stilla, o Gud.
A Song. A Psalm. Of Asaph. O God, do not keep quiet: let your lips be open and take no rest, O God.
2 Ty se, dina fiender larma, och de som hata dig resa upp huvudet.
For see! those who make war on you are out of control; your haters are lifting up their heads.
3 Mot ditt folk förehava de listiga anslag och rådslå mot dem som du beskyddar.
They have made wise designs against your people, talking together against those whom you keep in a secret place.
4 De säga: "Kom, låt oss utrota dem, så att de ej mer äro ett folk, och så att ingen mer tänker på Israels namn."
They have said, Come, let us put an end to them as a nation; so that the name of Israel may go out of man's memory.
5 Ty endräktigt rådslå dem med varandra, de sluta mot dig ett förbund:
For they have all come to an agreement; they are all joined together against you:
6 Edoms tält och ismaeliterna, Moab och hagariterna,
The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab and the Hagarites;
7 Gebal och Ammon och Amalek, filistéerna tillika med dem som bo i Tyrus;
Gebal and Ammon and Amalek; the Philistines and the people of Tyre;
8 Assur har ock slutit sig till dem, han har lånat sin arm åt Lots barn. (Sela)
Assur is joined with them; they have become the support of the children of Lot. (Selah)
9 Gör med dem såsom du gjorde med Midjan, såsom med Sisera och Jabin vid Kisons bäck,
Do to them what you did to the Midianites; what you did to Sisera and Jabin, at the stream of Kishon:
10 dem som förgjordes vid En-Dor och blevo till gödning åt marken.
Who came to destruction at En-dor; their bodies became dust and waste.
11 Låt det gå deras ädlingar såsom det gick Oreb och Seeb, och alla deras furstar såsom det gick Seba och Salmunna,
Make their chiefs like Oreb and Zeeb; and all their rulers like Zebah and Zalmunna:
12 eftersom de säga: "Guds ängder vilja vi intaga åt oss."
Who have said, Let us take for our heritage the resting-place of God.
13 Min Gud, låt dem bliva såsom virvlande löv, såsom strå för vinden.
O my God, make them like the rolling dust; like dry stems before the wind.
14 Lik en eld som förbränner skog och lik en låga som avsvedjar berg
As fire burning a wood, and as a flame causing fire on the mountains,
15 förfölje du dem med ditt oväder, och förskräcke du dem med din storm.
So go after them with your strong wind, and let them be full of fear because of your storm.
16 Gör deras ansikten fulla med skam, så att de söka ditt namn, o HERRE.
Let their faces be full of shame; so that they may give honour to your name, O Lord.
17 Ja, må de komma på skam och förskräckas till evig tid, må de få blygas och förgås.
Let them be overcome and troubled for ever; let them be put to shame and come to destruction;
18 Och må de förnimma att du allena bär namnet "HERREN", den Högste över hela jorden.
So that men may see that you only, whose name is Yahweh, are Most High over all the earth.

< Psaltaren 83 >