< Psaltaren 80 >
1 För sångmästaren, efter "Liljor"; ett vittnesbörd; av Asaf; en psalm. Lyssna, du Israels herde, du som leder Josef såsom din hjord; du som tronar på keruberna, träd fram i glans.
För sångmästaren, efter »Liljor»; ett vittnesbörd; av Asaf; en psalm.
2 Låt din makt vakna upp till att gå framför Efraim och Benjamin och Manasse, och kom till vår frälsning.
Lyssna, du Israels herde, du som leder Josef såsom din hjord; du som tronar på keruberna, träd fram i glans.
3 Gud, upprätta oss, och låt ditt ansikte lysa, så att vi varda frälsta.
Låt din makt vakna upp till att gå framför Efraim och Benjamin och Manasse, och kom till vår frälsning.
4 HERRE Gud Sebaot, huru länge skall du vredgas vid ditt folks bön?
Gud, upprätta oss, och låt ditt ansikte lysa, så att vi varda frälsta.
5 Du har låtit dem äta tårebröd och givit dem tårar att dricka i fullt mått.
HERRE Gud Sebaot, huru länge skall du vredgas vid ditt folks bön?
6 Du gör oss till ett trätoämne för våra grannar, och våra fiender bespotta oss.
Du har låtit dem äta tårebröd och givit dem tårar att dricka i fullt mått.
7 Gud Sebaot, upprätta oss, och låt ditt ansikte lysa, så att vi varda frälsta.
Du gör oss till ett trätoämne för våra grannar, och våra fiender bespotta oss.
8 Ett vinträd flyttade du från Egypten, du förjagade hedningarna och planterade det.
Gud Sebaot, upprätta oss, och låt ditt ansikte lysa, så att vi varda frälsta.
9 Du röjde rum för det, och det slog rötter och uppfyllde landet.
Ett vinträd flyttade du från Egypten, du förjagade hedningarna och planterade det.
10 Bergen blevo betäckta av dess skugga och Guds cedrar av dess rankor;
Du röjde rum för det, och det slog rötter och uppfyllde landet.
11 det utbredde sina revor ända till havet och sina telningar intill floden.
Bergen blevo betäckta av dess skugga och Guds cedrar av dess rankor;
12 Varför har du då brutit ned dess hägnad, så att alla vägfarande riva till sig därav?
det utbredde sina revor ända till havet och sina telningar intill floden.
13 Vildsvinet från skogen frossar därpå, och djuren på marken äta därav.
Varför har du då brutit ned dess hägnad, så att alla vägfarande riva till sig därav?
14 Gud Sebaot, vänd åter, skåda ned från himmelen och se härtill, och låt dig vårda om detta vinträd.
Vildsvinet från skogen frossar därpå, och djuren på marken äta därav.
15 Skydda trädet som din högra hand har planterat, och den son som du har fostrat åt dig.
Gud Sebaot, vänd åter, skåda ned från himmelen och se härtill, och låt dig vårda om detta vinträd.
16 Det är förbränt av eld och kringhugget; för ditt ansiktes näpst förgås de.
Skydda trädet som din högra hand har planterat, och den son som du har fostrat åt dig.
17 Håll din hand över din högra hands man, över den människoson som du har fostrat åt dig.
Det är förbränt av eld och kringhugget; för ditt ansiktes näpst förgås de.
18 Då skola vi icke vika ifrån dig; behåll oss vid liv, så skola vi åkalla ditt namn.
Håll din hand över din högra hands man, över den människoson som du har fostrat åt dig.
19 HERRE Gud Sebaot, upprätta oss; låt ditt ansikte lysa, så att vi varda frälsta.
Då skola vi icke vika ifrån dig; behåll oss vid liv, så skola vi åkalla ditt namn. HERRE Gud Sebaot, upprätta oss; låt ditt ansikte lysa, så att vi varda frälsta.