< Psaltaren 76 >

1 För sångmästaren, med strängaspel; en psalm, en sång av Asaf. Gud är känd i Juda, i Israel är hans namn stort;
Ein Psalmlied Asaphs, auf Saitenspiel, vorzusingen. Gott ist in Juda bekannt; in Israel ist sein Name herrlich.
2 i Salem vart hans hydda rest och hans boning på Sion.
Zu Salem ist sein Gezelt, und seine Wohnung zu Zion.
3 Där bröt han sönder bågens ljungeldar, sköld och svärd och vad till kriget hör. (Sela)
Daselbst zerbricht er die Pfeile des Bogens, Schild, Schwert und Streit. (Sela)
4 Full av ljus och härlighet går du fram ifrån segerbytenas berg.
Du bist herrlicher und mächtiger denn die Raubeberge.
5 De stormodiga äro avväpnade, de hava slumrat in och sova; alla stridsmännen hava måst låta händerna falla.
Die Stolzen müssen beraubt werden und entschlafen, und alle Krieger müssen die Hand lassen sinken.
6 För din näpst, du Jakobs Gud, ligga domnade både man och häst.
Von deinem Schelten, Gott Jakobs, sinkt in Schlaf Roß und Wagen.
7 Du, du är fruktansvärd; vem kan bestå inför dig, när du vredgas?
Du bist erschrecklich. Wer kann vor dir stehen, wenn du zürnest?
8 Från himmelen lät du höra din dom; då förskräcktes jorden och vart stilla,
Wenn du das Urteil lässest hören vom Himmel, so erschrickt das Erdreich und wird still,
9 då när Gud stod upp till dom, till att frälsa alla ödmjuka på jorden. (Sela)
wenn Gott sich aufmacht zu richten, daß er helfe allen Elenden auf Erden. (Sela)
10 Ty människors vrede varder dig till pris; du har vrede till övers att omgjorda dit med.
Wenn Menschen wider dich wüten, bist du auch noch gerüstet.
11 Gören löften och infrien dem åt HERREN, eder Gud; alla de som äro omkring honom bäre fram skänker åt den Fruktansvärde.
Gelobet und haltet dem HERRN, eurem Gott; alle, die ihr um ihn her seid, bringet Geschenke dem Schrecklichen,
12 Ty han stäcker furstarnas övermod; fruktansvärd är han för konungarna på jorden.
der den Fürsten den Mut nimmt und schrecklich ist unter den Königen auf Erden.

< Psaltaren 76 >