< Psaltaren 75 >

1 För sångmästaren; "Fördärva icke"; en psalm, en sång av Asaf. Vi tacka dig, o Gud, vi tacka dig. Ditt namn är oss nära; man förtäljer dina under.
Voor den opperzangmeester, Al-tascheth; een psalm, een lied, voor Asaf. Wij loven U, o God! wij loven, dat Uw Naam nabij is; men vertelt Uw wonderen.
2 "Om jag än bidar min tid, så dömer jag dock rätt.
Als ik het bestemde ambt zal ontvangen hebben, zo zal ik gans recht richten.
3 Om än jorden är i upplösning med alla som bo därpå, så håller dock jag dess pelare stadiga." (Sela)
Het land en al zijn inwoners waren versmolten; maar ik heb zijn pilaren vastgemaakt. (Sela)
4 Jag säger till de övermodiga: "Varen icke övermodiga", och till de ogudaktiga: "Upphöjen ej hornet."
Ik heb gezegd tot de onzinnigen: Weest niet onzinnig; en tot de goddelozen: Verhoogt den hoorn niet.
5 Ja, upphöjen icke så högt edert horn, talen ej så hårdnackat vad fräckt är.
Verhoogt uw hoorn niet omhoog; spreekt niet met stijven hals.
6 Ty icke från öster eller väster, ej heller från bergsöknen kommer hjälpen;
Want het verhogen komt niet uit het oosten, noch uit het westen, noch uit de woestijn;
7 nej, Gud är den som dömer; den ene ödmjukar han, den andre upphöjer han.
Maar God is Rechter; Hij vernedert dezen, en verhoogt genen.
8 Ty en kalk är i HERRENS hand, den skummar av vin och är full av tillblandad dryck, och han skänker i därav; sannerligen, alla ogudaktiga på jorden måste dricka dess drägg i botten.
Want in des HEEREN hand is een beker, en de wijn is beroerd, vol van mengeling, en Hij schenkt daaruit; doch alle goddelozen der aarde zullen zijn droesemen uitzuigende drinken.
9 Men jag skall förkunna det evinnerligen, jag skall lovsjunga Jakobs Gud.
En ik zal het in eeuwigheid verkondigen; ik zal den God Jakobs psalmzingen.
10 Och de ogudaktigas alla horn skall jag få hugga av; men den rättfärdiges horn skola varda upphöjda.
En ik zal alle hoornen der goddelozen afhouwen; de hoornen des rechtvaardigen zullen verhoogd worden.

< Psaltaren 75 >