< Psaltaren 67 >

1 För sångmästaren, med strängaspel; en psalm, en sång. Gud vare oss nådig och välsigne oss, han låte sitt ansikte lysa och ledsaga oss, (Sela)
Ya Mukulu wa Bayimbi. Ebivuga eby’enkoba. Zabbuli. Oluyimba. Ayi Katonda tukwatirwe ekisa, otuwe omukisa, era otwakize amaaso go.
2 för att man på jorden må känna din väg, bland alla hedningar din frälsning.
Ekkubo lyo limanyibwe mu nsi, n’obulokozi bwo mu mawanga gonna.
3 Folken tacke dig, o Gud, alla folk tacke dig.
Abantu bakutenderezenga, Ayi Katonda, abantu bonna bakutenderezenga.
4 Folkslagen glädje sig och juble, ty du dömer folken rätt, och du leder folkslagen på jorden. (Sela)
Amawanga gonna gasanyuke, gayimbe nga gajjudde essanyu. Kubanga ofuga abantu bonna mu bwenkanya, n’oluŋŋamya amawanga ag’ensi.
5 Folken tacke dig, o Gud, alla folk tacke dig.
Abantu bakutenderezenga, Ayi Katonda, abantu bonna bakutenderezenga.
6 Jorden har givit sin gröda. Gud, vår Gud, välsigne oss.
Ensi erireeta amakungula gaayo; era Katonda, Katonda waffe, anaatuwanga omukisa.
7 Gud välsigne oss, och alla jordens ändar frukte honom.
Katonda anaatuwanga omukisa; n’enkomerero z’ensi zinaamutyanga.

< Psaltaren 67 >