< Psaltaren 56 >

1 För sångmästaren, efter "Den stumma duvan i fjärran"; en sång av David, når filistéerna grepo honom i Gat. Var mig nådig, o Gud, ty människor stå mig efter livet; beständigt tränga mig stridsmän.
Al Músico principal: sobre La paloma silenciosa en paraje muy distante. Michtam de David, cuando los Filisteos le prendieron en Gath. TEN misericordia de mí, oh Dios, porque me devoraría el hombre: me oprime combatiéndome cada día.
2 Mina förföljare stå mig beständigt efter livet; ja, de äro många, som i högmod strida mot mig.
Apúranme mis enemigos cada día; porque muchos son los que pelean contra mí, oh Altísimo.
3 Men när fruktan kommer över mig, sätter jag min förtröstan på dig.
En el día que temo, yo en ti confío.
4 Med Guds hjälp skall jag få prisa hans ord, på Gud förtröstar jag och skall icke frukta; vad kan det som är kött göra mig?
En Dios alabaré su palabra: en Dios he confiado, no temeré lo que la carne me hiciere.
5 Beständigt förbittra de livet för mig, alla deras tankar gå ut på att skada mig.
Todos los días me contristan mis negocios; contra mí son todos sus pensamientos para mal.
6 De rota sig samman, de lägga försåt, de vakta på mina steg, ty de stå efter mitt liv.
Reúnense, escóndense, miran ellos atentamente mis pasos, esperando mi vida.
7 Skulle de räddas med all sin ondska? Nej, slå ned folken, Gud, i din vrede.
¿Escaparán ellos por la iniquidad? Oh Dios, derriba en tu furor los pueblos.
8 Du har räknat min flykts dagar. Samla mina tårar i din lägel; de stå ju i din bok.
Mis huídas has tú contado: pon mis lágrimas en tu redoma: ¿no están ellas en tu libro?
9 Så måste då mina fiender vika tillbaka på den dag då jag ropar; det vet jag, att Gud står mig bi.
Serán luego vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare: en esto conozco que Dios es por mí.
10 Med Guds hjälp skall jag få prisa hans ord; med HERRENS hjälp skall jag få prisa hans ord.
En Dios alabaré [su] palabra; en Jehová alabaré [su] palabra.
11 På Gud förtröstar jag och skall icke frukta; vad kunna människor göra mig?
En Dios he confiado: no temeré lo que me hará el hombre.
12 Jag har löften att infria till dig, o Gud; jag vill betala dig lovoffer.
Sobre mí, oh Dios, están tus votos: te tributaré alabanzas.
13 Ty du har räddat min själ från döden, ja, mina fötter ifrån fall, så att jag kan vandra inför Gud i de levandes ljus.
Porque has librado mi vida de la muerte, y mis pies de caída, para que ande delante de Dios en la luz de los que viven.

< Psaltaren 56 >