< Psaltaren 51 >
1 För sångmästaren; en psalm av David, när profeten Natan kom till honom, då han hade gått in till Bat-Seba. Gud, var mig nådig efter din godhet, utplåna mina överträdelser efter din stora barmhärtighet.
Müzik şefi için - Davut'un mezmuru Davut Bat-Şeva'yla yattıktan sonra Peygamber Natan kendisine geldiği zaman Ey Tanrı, lütfet bana, Sevgin uğruna; Sil isyanlarımı, Sınırsız merhametin uğruna.
2 Två mig väl från min missgärning, och rena mig från synd.
Tümüyle yıka beni suçumdan, Arıt beni günahımdan.
3 Ty jag känner mina överträdelser, och min synd är alltid inför mig.
Çünkü biliyorum isyanlarımı, Günahım sürekli karşımda.
4 Mot dig allena har jag syndat och gjort vad ont är i dina ögon; på det att du må finnas rättfärdig i dina ord och rättvis i dina domar.
Sana karşı, yalnız sana karşı günah işledim, Senin gözünde kötü olanı yaptım. Bu nedenle, söylediklerinde haklı, Yargılarında adilsin.
5 Se, i synd är jag född, och i synd har min moder avlat mig.
Nitekim suç içinde doğdum ben, Günah içinde annem bana hamile kaldı.
6 Du har ju behag till sanning i hjärtegrunden; så lär mig då vishet i mitt innersta.
Madem sen gönülde sadakat istiyorsun, Bilgelik öğret bana yüreğimin derinliklerinde.
7 Skära mig med isop, så att jag varder ren; två mig, så att jag bliver vitare än snö.
Beni mercanköşkotuyla arıt, paklanayım, Yıka beni, kardan beyaz olayım.
8 Låt mig förnimma fröjd och glädje, låt de ben som du har krossat få fröjda sig.
Neşe, sevinç sesini duyur bana, Bayram etsin ezdiğin kemikler.
9 Vänd bort ditt ansikte från mina synder, och utplåna alla mina missgärningar.
Bakma günahlarıma, Sil bütün suçlarımı.
10 Skapa i mig, Gud, ett rent hjärta, och giv mig på nytt en frimodig ande.
Ey Tanrı, temiz bir yürek yarat, Yeniden kararlı bir ruh var et içimde.
11 Förkasta mig icke från ditt ansikte, och tag icke din helige Ande ifrån mig.
Beni huzurundan atma, Kutsal Ruhun'u benden alma.
12 Låt mig åter få fröjdas över din frälsning, och uppehåll mig med villighetens ande.
Geri ver bana sağladığın kurtuluş sevincini, Bana destek ol, istekli bir ruh ver.
13 Då skall jag lära överträdarna dina vägar, och syndarna skola omvända sig till dig.
Başkaldıranlara senin yollarını öğreteyim, Günahkârlar geri dönsün sana.
14 Rädda mig undan blodstider, Gud, du min frälsnings Gud, så skall min tunga jubla över din rättfärdighet.
Kurtar beni kan dökme suçundan, Ey Tanrı, beni kurtaran Tanrı, Dilim senin kurtarışını ilahilerle övsün.
15 Herre, upplåt mina läppar, så att min mun kan förkunna ditt lov.
Ya Rab, aç dudaklarımı, Ağzım senin övgülerini duyursun.
16 Ty du har icke behag till offer, eljest skulle jag giva dig sådana; till brännoffer har du icke lust.
Çünkü sen kurbandan hoşlanmazsın, Yoksa sunardım sana, Yakmalık sunudan hoşnut kalmazsın.
17 Det offer som behagar Gud är en förkrossad ande; ett förkrossat och bedrövat hjärta skall du, Gud, icke förakta.
Senin kabul ettiğin kurban alçakgönüllü bir ruhtur, Alçakgönüllü ve pişman bir yüreği hor görmezsin, ey Tanrı.
18 Gör väl mot Sion i din nåd, bygg upp Jerusalems murar.
Lütfet, Siyon'a iyilik yap, Yeruşalim'in surlarını onar.
19 Då skall du undfå rätta offer, som behaga dig, brännoffer och heloffer; då skall man offra tjurar på ditt altare.
O zaman doğru sunulan kurbanlar, Yakmalık sunular, tümüyle yakmalık sunular, Seni hoşnut kılar; O zaman sunağında boğalar sunulur.