< Psaltaren 47 >

1 För sångmästaren; av Koras söner; en psalm. Klappen i händerna, alla folk, höjen jubel till Gud med fröjderop.
科辣黑後裔的詩歌,交與樂官。 萬民,你們要鼓掌歡騰,要向天主歡呼祝慶!
2 Ty HERREN är den Högste, fruktansvärd är han, en stor konung över hela jorden.
上主至大至尊,可敬可畏,祂是統宇宙的偉大君主。
3 Han tvingar folk under oss och folkslag under våra fötter.
祂鎮壓萬民屬我們管轄,祂屈服列邦在我們腳下。
4 Han utväljer åt oss vår arvedel, Jakobs, hans älskades, stolthet. (Sela)
祂為我們選定了我們的基業,即祂所鍾愛的雅各伯的光彩。
5 Gud har farit upp under jubel, HERREN, under basuners ljud.
天主上升,有歡呼聲護送,上主騰空,有號角聲相從。
6 Lovsjungen Gud, lovsjungen; lovsjungen vår konung, lovsjungen.
你們應歌頌,歌頌我們的天主,你們應歌頌,歌頌我們的君王。
7 Ty Gud är konung över hela jorden; lovsjungen honom med en sång.
因為天主是普世的君王,你們都應該以詩歌讚揚。
8 Gud är nu konung över hedningarna, Gud har satt sig på sin heliga tron.
天主作王統治萬國,天主登上聖座寶位。
9 Folkens ypperste hava församlat sig till att bliva ett Abrahams Guds folk. Ty Gud tillhöra de som äro jordens sköldar; högt är han upphöjd.
萬民的王侯聚起來,要作亞巴郎天主的子民;因為大地的權貴,盡屬於天主,唯有天主至高至尊。

< Psaltaren 47 >