< Psaltaren 41 >
1 För sångmästaren; en psalm av David. Säll är den som låter sig vårda om den arme; honom skall HERREN hjälpa på olyckans dag.
Unto the end, a psalm for David himself. Blessed is he that understandeth concerning the needy and the poor: the Lord will deliver him in the evil day.
2 HERREN skall bevara honom och behålla honom vid liv, han skall prisas säll i landet. Icke skall du överlämna honom åt hans fienders vilja!
The Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth: and deliver him not up to the will of his enemies.
3 HERREN skall på sjukbädden stå honom bi; vid hans krankhet förvandlar du alldeles hans läger.
The Lord help him on his bed of sorrow: thou hast turned all his couch in his sickness.
4 Så säger jag då: HERRE; var du mig nådig; hela du min själ, ty jag har syndat mot dig.
I said: O Lord, be thou merciful to me: heal my soul, for I have sinned against thee.
5 Mina fiender tala vad ont är mot mig: "När skall han dö och hans namn förgås?"
My enemies have spoken evils against me: when shall he die and his name perish?
6 Kommer någon och besöker mig, så talar han falskhet; hans hjärta samlar åt honom vad ondskefullt är; sedan går han ut och talar därom.
And if he came in to see me, he spoke vain things: his heart gathered together iniquity to itself. He went out and spoke to the same purpose.
7 De som hata mig tassla alla med varandra mot mig; de tänka ut mot mig det som är mig till skada.
All my enemies whispered together against me: they devised evils to me.
8 "Ohjälplig ofärd har drabbat honom, han som ligger där skall icke mer stå upp."
They determined against me an unjust word: shall he that sleepeth rise again no more?
9 Ja, också min vän, som jag litade på, han som åt mitt bröd, lyfter nu mot mig sin häl.
For even the man of peace, in whom I trusted, who ate my bread, hath greatly supplanted me.
10 Men du, HERRE, var mig nådig och upprätta mig, så vill jag vedergälla dem.
But thou, O Lord, have mercy on me, and raise me up again: and I will requite them.
11 Att du har behag till mig, det vet jag därav att min fiende icke får jubla över mig.
By this I know, that thou hast had a good will for me: because my enemy shall not rejoice over me.
12 Ty mig uppehåller du, för min ostrafflighets skull, och låter mig stå inför ditt ansikte evinnerligen. ----
But thou hast upheld me by reason of my innocence: and hast established me in thy sight for ever.
13 Lovad vare HERREN, Israels Gud, från evighet till evighet! Amen, Amen. Andra boken
Blessed by the Lord the God of Israel from eternity to eternity. So be it. So be it.