< Psaltaren 37 >

1 Av David. Harmas icke över de onda, avundas icke dem som göra orätt.
(Af David.) Græm dig ikke over Ugerningsmænd, misund ikke dem, der gør Uret!
2 Ty såsom gräs varda de snart avhuggna, och såsom gröna örter vissna de.
Thi hastigt svides de af som Græsset, visner som det friske Grønne.
3 Förtrösta på HERREN, och gör vad gott är, förbliv i landet och beflita dig om redbarhet,
Stol på HERREN og gør det gode, bo i Landet og læg Vind på Troskab,
4 och hav din lust i HERREN: då skall han giva dig vad ditt hjärta begär.
da skal du have din Fryd i HERREN, og han skal give dig, hvad dit Hjerte attrår.
5 Befall din väg åt HERREN och förtrösta på honom; han skall göra det.
Vælt din Vej på HERREN, stol på ham, så griber han ind
6 Han skall låta din rättfärdighet gå fram såsom ljuset och din rätt såsom middagens sken.
og fører din Retfærdighed frem som Lyset, din Ret som den klare Dag.
7 Var stilla för HERREN och förbida honom, harmas icke över den vilkens väg är lyckosam, över den man som umgås med ränker.
Vær stille for HERREN og bi på ham, græm dig ej over den, der har Held, over den, der farer med Rænker.
8 Avhåll dig från vrede och låt förbittringen fara; harmas icke; därmed gör du blott illa.
Tæm din Harme, lad Vreden fare, græm dig ikke, det volder kun Harm.
9 Ty de onda skola varda utrotade, men de som vänta efter HERREN, de skola besitta landet.
Thi Ugerningsmænd skal ryddes ud, men de, der bier på HERREN, skal arve Landet.
10 Ännu en liten tid, så är den ogudaktige icke mer; och när du ser efter hans plats, då är han borta.
En liden Stund, og den gudløse er ikke mere; ser du hen til hans Sted, så er han der ikke.
11 Men de ödmjuka skola besitta landet och hugnas av stor frid.
Men de sagtmodige skal arve Landet, de fryder sig ved megen Fred.
12 Den ogudaktige stämplar mot den rättfärdige och biter sina tänder samman mot honom;
Den gudløse vil den retfærdige ilde og skærer Tænder imod ham;
13 men Herren ler åt honom, ty han ser att hans dag kommer.
men Herren, han ler ad ham, thi han ser hans Time komme.
14 De ogudaktiga draga ut svärdet och spänna sin båge, för att fälla den som är betryckt och fattig, för att slakta dem som vandra i redlighet.
De gudløse drager Sværdet og spænder Buen for at fælde arm og fattig, for at nedslagte dem, der vandrer ret;
15 Men deras svärd skall gå in i deras eget hjärta, och deras bågar skola brista sönder.
men Sværdet rammer dem selv i Hjertet, og Buerne brydes sønder og sammen.
16 Det lilla som en rättfärdig har är bättre än många ogudaktigas stora håvor.
Det lidt, en retfærdig har, er bedre end mange gudløses Rigdom;
17 Ty de ogudaktigas armar skola sönderbrytas; men HERREN uppehåller de rättfärdiga.
thi de gudløses Arme skal brydes, men HERREN støtter de retfærdige;
18 HERREN känner de frommas dagar, och deras arvedel skall bestå evinnerligen.
HERREN kender de uskyldiges Dage, deres Arvelod bliver evindelig;
19 De skola icke komma på skam i den onda tiden, och i hungerns dagar skola de varda mättade.
de beskæmmes ikke i onde Tider, de mættes i Hungerens Dage.
20 Ty de ogudaktiga skola förgås; HERRENS fiender äro såsom ängarnas prakt: de försvinna såsom rök, ja, de försvinna.
Thi de gudløse går til Grunde, som Engenes Pragt er HERRENs Fjender, de svinder, de svinder som Røg.
21 Den ogudaktige lånar och kan icke betala, men den rättfärdige är barmhärtig och givmild.
Den gudløse låner og bliver i Gælden, den retfærdige ynkes og giver;
22 Ty HERRENS välsignade skola besitta landet, men de som han förbannar skola varda utrotade.
de, han velsigner, skal arve Landet, de, han forbander, udryddes.
23 Genom HERREN bliva en mans steg fasta, när han har behag till hans väg.
Af HERREN stadfæstes Mandens Skridt, når han har Behag i hans Vej;
24 Om han faller, störtar han dock icke till marken, ty HERREN håller honom vid handen.
om end han snubler, falder han ikke, thi HERREN støtter hans Hånd.
25 Jag har varit ung och är nu gammal, men jag har icke sett den rättfärdige övergiven eller hans barn gå efter bröd.
Ung har jeg været, og nu er jeg gammel, men aldrig så jeg en retfærdig forladt eller hans Afkom tigge sit Brød;
26 Han är alltid barmhärtig och villig att låna och hans barn äro till välsignelse.
han ynkes altid og låner ud, og hans Afkom er til Velsignelse.
27 Vänd dig bort ifrån det som är ont, och gör vad gott är, så skall du få bo kvar evinnerligen.
Vig fra ondt og øv godt, så bliver du boende evindelig;
28 Ty HERREN älskar vad rätt är och övergiver icke sina fromma, evinnerligen bliva de bevarade; men de ogudaktigas avkomma varder utrotad.
thi HERREN elsker Ret og svigter ej sine fromme. De onde udslettes for evigt, de gudløses Afkom udryddes;
29 De rättfärdiga skola besitta landet och bo däri evinnerligen.
de retfærdige arver Landet og skal bo der til evig Tid.
30 Den rättfärdiges mun talar visdom, och hans tunga säger vad rätt är.
Den retfærdiges Mund taler Visdom; hans Tunge siger, hvad ret er;
31 Hans Guds lag är i hans hjärta; hans steg vackla icke.
sin Guds Lov har han i Hjertet, ikke vakler hans Skridt.
32 Den ogudaktige vaktar på den rättfärdige och står efter att döda honom,
Den gudløse lurer på den retfærdige og står ham efter Livet,
33 men HERREN överlämnar honom icke i hans hand och fördömer honom icke, när han dömes.
men, HERREN giver ham ej i hans Hånd og lader ham ikke dømmes for Retten.
34 Förbida HERREN, och håll dig på hans väg, så skall han upphöja dig till att besitta landet; du skall se med lust huru de ogudaktiga varda utrotade.
Bi på HERREN og bliv på hans Vej, så skal han ophøje dig til at arve Landet; du skal skue de gudløses Undergang.
35 Jag såg en ogudaktig som trotsade på sin makt; han utbredde sig såsom ett grönskande träd, väl rotat.
Jeg har set en gudløs trodse, bryste sig som en Libanons Ceder
36 Men när man sedan gick där fram, se, då var han borta; jag sökte efter honom, men han fanns icke mer.
men se, da jeg gik der forbi, var han borte; da jeg søgte ham, fandtes han ikke.
37 Giv akt på den ostrafflige, och se på den redlige, huru fridens man har en framtid.
Vogt på Uskyld, læg Vind på Oprigtighed, thi Fredens Mand har en Fremtid;
38 Men överträdarna skola allasammans förgås, de ogudaktigas framtid varder avskuren.
men Overtræderne udryddes til Hobe, de gudløses Fremtid går tabt.
39 Till de rättfärdiga kommer frälsning ifrån HERREN; han är deras värn i nödens tid.
De retfærdiges Frelse kommer fra HERREN, deres Tilflugt i Nødens Stund;
40 HERREN hjälper dem och befriar dem; han befriar dem från de ogudaktiga och frälsar dem, ty de taga sin tillflykt till honom.
HERREN hjælper og frier dem, fra de gudløse frier og frelser han dem; thi hos ham har de søgt deres Tilflugt.

< Psaltaren 37 >