< Psaltaren 36 >

1 För sångmästaren; av HERRENS tjänare David. I mitt hjärta betänker jag vad synden säger till den ogudaktige, till den för vilkens ögon Guds fruktan ej finnes.
For the leader. Of the servant of the Lord, of David. Sin whispers within the heart of the wicked, who have no dread of God before their eyes.
2 Den intalar ju honom vad som är behagligt i hans ögon: att man icke skall finna hans missgärning och hata den.
It flatters them in their eyes that their sin will not be found out.
3 Hans muns ord äro fördärv och svek; han vill icke göra vad förståndigt och gott är.
First, their speech becomes wicked and false, they give up acting wisely and well.
4 Fördärv tänker han ut på sitt läger, han träder på den väg som icke är god; han skyr icke för något ont.
Then they plot deliberate wrong, take their stand on the wicked way, without the least shrinking from evil.
5 HERRE, upp i himmelen räcker din nåd, och din trofasthet allt upp till skyarna.
Your love, O Lord, touches the heavens, your faithfulness reaches the clouds.
6 Din rättfärdighet är såsom väldiga berg, dina rätter såsom det stora havsdjupet; både människor och djur hjälper du, HERRE.
Your justice is like the great mountains, your judgments are like the broad sea. Lord, you save people and animals.
7 Huru dyrbar är icke din nåd, o Gud! Människors barn hava sin tillflykt under dina vingars skugga.
How precious your love, O God! All may seek shelter in the shadow of your wings.
8 De varda mättade av ditt hus' rika håvor, och av din ljuvlighets ström giver du dem att dricka.
They feast on the fat of your house, they drink of your brook of delights.
9 Ty hos dig är livets källa, i ditt ljus se vi ljus.
For with you is the fountain of life, in the light that is yours we see light.
10 Låt din nåd förbliva över dem som känna dig och din rättfärdighet över de rättsinniga.
O continue your grace to the faithful, your love to the upright in heart.
11 Låt icke de högmodigas fot komma över mig eller de ogudaktigas hand driva mig bort.
Let no arrogant foot tread upon me, no wicked hand drive me to exile.
12 Ja, där ligga ogärningsmännen fallna; de äro nedstötta och kunna icke mer resa sig.
There the workers of wrong lie prostrate, thrust down to rise up no more.

< Psaltaren 36 >