< Psaltaren 32 >

1 Av David; en sång. Säll är den vilkens överträdelse är förlåten, vilkens synd är överskyld.
Of David. A Maskil. Blessed is he whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.
2 Säll är den människa som HERREN icke tillräknar missgärning, och i vilkens ande icke är något svek.
Blessed is the man whose iniquity the LORD does not count against him, in whose spirit there is no deceit.
3 Så länge jag teg, försmäktade mina ben vid min ständiga klagan.
When I kept silent, my bones became brittle from my groaning all day long.
4 Ty dag och natt var din hand tung över mig; min livssaft förtorkades såsom av sommarhetta. (Sela)
For day and night Your hand was heavy upon me; my strength was drained as in the summer heat.
5 Då uppenbarade jag min synd för dig och överskylde icke min missgärning. Jag sade: "Jag vill bekänna för HERREN mina överträdelser"; då förlät du mig min synds missgärning. (Sela)
Then I acknowledged my sin to You and did not hide my iniquity. I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” and You forgave the guilt of my sin.
6 Därför skola alla fromma bedja till dig på den tid då du är att finna; sannerligen, om ock stora vattenfloder komma, skola de icke nå till dem.
Therefore let all the godly pray to You while You may be found. Surely when great waters rise, they will not come near.
7 Du är mitt beskärm, för nöd bevarar du mig; med räddningens jubel omgiver du mig. (Sela)
You are my hiding place. You protect me from trouble; You surround me with songs of deliverance.
8 Jag vill lära dig och undervisa dig om den väg du skall vandra; jag vill giva dig råd och låta mitt öga vaka över dig.
I will instruct you and teach you the way you should go; I will give you counsel and watch over you.
9 Varen icke såsom hästar och mulåsnor utan förstånd, på vilka man lägger töm och betsel för att tämja dem, eljest får man dem ej fram.
Do not be like the horse or mule, which have no understanding; they must be controlled with bit and bridle to make them come to you.
10 Den ogudaktige har många plågor; men den som förtröstar på HERREN, honom omgiver han med nåd.
Many are the sorrows of the wicked, but loving devotion surrounds him who trusts in the LORD.
11 Varen glada i HERREN och fröjden eder, I rättfärdige, och jublen, alla I rättsinnige.
Be glad in the LORD and rejoice, O righteous ones; shout for joy, all you upright in heart.

< Psaltaren 32 >