< Psaltaren 3 >

1 En psalm av David, när han flydde för sin son Absalom. HERRE, huru många äro icke mina ovänner! Ja, många resa sig upp mot mig.
Psaume de David, lorsqu'il fuyait de devant son fils Absalom. Seigneur, pourquoi ceux qui m'affligent se sont-ils multipliés? Combien se soulèvent contre moi!
2 Många säga om mig: "Det finnes ingen frälsning för honom hos Gud."
Combien disent à mon âme qu'il n'est point de salut pour elle! Interlude.
3 Men du, HERRE, är en sköld för mig; du är min ära och den som upplyfter mitt huvud.
Mais toi, Seigneur, tu es mon appui et ma gloire; c'est toi qui relève ma tête.
4 Jag höjer min röst och ropar till HERREN, och han svarar mig från sitt heliga berg. (Sela)
De ma voix, j'ai crié au Seigneur, et il m'a entendu du haut de sa montagne sainte. Interlude.
5 Jag lade mig och somnade in; jag har åter vaknat upp, ty HERREN uppehåller mig.
Et je me suis endormi d'un profond sommeil; je me suis réveillé, car le Seigneur me défendra.
6 Jag fruktar icke för skaror av många tusen, som lägra sig mot mig runt omkring.
Je ne craindrai pas la foule du peuple qui m'assiège de tous côtés;
7 Stå upp, HERRE, fräls mig, min Gud; ty du slår alla mina fiender på kinden, du krossar de ogudaktigas tänder.
Lève-toi, Seigneur; sauve-moi, mon Dieu! Car tu as frappé tous ceux qui m'ont poursuivi sans cause, et tu as broyé les dents des pécheurs.
8 Hos HERREN är frälsningen; över ditt folk komme din välsignelse. (Sela)
Le salut vient du Seigneur, et ta bénédiction est sur ton peuple.

< Psaltaren 3 >