< Psaltaren 29 >

1 En psalm av David. Given åt HERREN, I Guds sönder, given åt HERREN ära och makt;
[Psalm lal David] Kaksakin LEUM GOD, kowos lipufan inkusrao; Kaksakin wolana lal ac ku lal.
2 given åt HERREN hans namns ära, tillbedjen HERREN i helig skrud.
Kaksakin Ine wolana lun LEUM GOD; Epasrla ye mutun El su Mutal ke El sikme in wolana lal.
3 HERRENS röst går ovan vattnen; Gud, den härlige, dundrar, ja, HERREN, ovan de stora vattnen.
Pusren LEUM GOD lohngyuk fin kof uh. Ke God lun wolana El kaskas, pusracl oana pusren pulahl Ngirngir fin meoa uh.
4 HERRENS röst ljuder med makt, HERRENS röst ljuder härligt.
Pusren LEUM GOD lohngyuk — Pusra kulana ac fulatlana.
5 HERRENS röst bräcker cedrar, HERREN bräcker Libanons cedrar.
Pusren LEUM GOD koteya sak cedar, Finne sak cedar in Lebanon.
6 Han kommer dem att hoppa likasom kalvar, Libanon och Sirjon såsom unga vildoxar.
El oru fineol in acn Lebanon in srosro oana ke soko cow fusr el srosro, Oayapa tuh Fineol Hermon in srosro oana soko cow mukul.
7 HERRENS röst sprider ljungeldslågor.
Pusren LEUM GOD oru tuh sarom in sarmelik.
8 HERRENS röst kommer öknen att bäva, HERREN kommer Kades' öken att bäva.
Pusracl oru tuh acn mwesis uh in kusrusr; El osrokak acn mwesis in Kadesh.
9 HERRENS röst bringar hindarna att föda; skogarnas klädnad rycker den bort. I hans himmelska boning förkunnar allting hans ära.
Pusren LEUM GOD osrokak sak oak Ac osrokla sra nukewa insak uh, Ac elos nukewa su muta in Tempul lal elos wowoyak ac fahk, “Wolana nu sin God!”
10 HERREN på sin tron bjöd floden komma, och HERREN tronar såsom konung evinnerligen.
LEUM GOD El leum fin kof loal, El leum oana sie tokosra nwe tok ma pahtpat.
11 HERREN skall giva makt åt sitt folk, HERREN skall välsigna sitt folk med frid.
LEUM GOD El sang ku nu sin mutanfahl sel, Ac akinsewowoyalos ke misla.

< Psaltaren 29 >