< Psaltaren 29 >

1 En psalm av David. Given åt HERREN, I Guds sönder, given åt HERREN ära och makt;
Un psaume de David, à l'occasion de l'assemblée solennelle du Tabernacle. Apportez au Seigneur, enfants de Dieu, apportez au Seigneur les petits des béliers.
2 given åt HERREN hans namns ära, tillbedjen HERREN i helig skrud.
Rendez au Seigneur gloire et honneur; glorifiez le nom du Seigneur; adorez le Seigneur en son saint parvis.
3 HERRENS röst går ovan vattnen; Gud, den härlige, dundrar, ja, HERREN, ovan de stora vattnen.
La voix du Seigneur est sur les eaux; le Dieu de gloire a tonné; le Seigneur est sur les grandes eaux.
4 HERRENS röst ljuder med makt, HERRENS röst ljuder härligt.
La voix du Seigneur est puissante; la voix du Seigneur est pleine de magnificence.
5 HERRENS röst bräcker cedrar, HERREN bräcker Libanons cedrar.
La voix du Seigneur brise les cèdres; le Seigneur va broyer les cèdres du Liban.
6 Han kommer dem att hoppa likasom kalvar, Libanon och Sirjon såsom unga vildoxar.
Il les brisera comme un jeune taureau du Liban, comme le faon chéri de la licorne.
7 HERRENS röst sprider ljungeldslågor.
C'est la voix du Seigneur qui divise la flamme et le feu.
8 HERRENS röst kommer öknen att bäva, HERREN kommer Kades' öken att bäva.
C'est la voix du Seigneur qui fait trembler le désert; le Seigneur ébranlera le désert de Cadès.
9 HERRENS röst bringar hindarna att föda; skogarnas klädnad rycker den bort. I hans himmelska boning förkunnar allting hans ära.
C'est la voix du Seigneur qui a préparé la naissance des cerfs; elle découvrira les forêts, et dans le temple du Seigneur chacun dira sa gloire.
10 HERREN på sin tron bjöd floden komma, och HERREN tronar såsom konung evinnerligen.
Le Seigneur répandra sur la terre un déluge; le Seigneur est roi, et il siégera éternellement.
11 HERREN skall giva makt åt sitt folk, HERREN skall välsigna sitt folk med frid.
Le Seigneur fortifiera son peuple; le Seigneur bénira son peuple en lui donnant la paix.

< Psaltaren 29 >