< Psaltaren 29 >
1 En psalm av David. Given åt HERREN, I Guds sönder, given åt HERREN ära och makt;
[A Psalm by David.] Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, ascribe to YHWH glory and strength.
2 given åt HERREN hans namns ära, tillbedjen HERREN i helig skrud.
Ascribe to YHWH the glory due to his name. Worship YHWH in holy array.
3 HERRENS röst går ovan vattnen; Gud, den härlige, dundrar, ja, HERREN, ovan de stora vattnen.
The voice of YHWH is on the waters. The God of glory thunders, even YHWH on many waters.
4 HERRENS röst ljuder med makt, HERRENS röst ljuder härligt.
The voice of YHWH is powerful. The voice of YHWH is full of majesty.
5 HERRENS röst bräcker cedrar, HERREN bräcker Libanons cedrar.
The voice of YHWH breaks the cedars. Yes, YHWH breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 Han kommer dem att hoppa likasom kalvar, Libanon och Sirjon såsom unga vildoxar.
He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 HERRENS röst sprider ljungeldslågor.
The voice of YHWH strikes with flashes of lightning.
8 HERRENS röst kommer öknen att bäva, HERREN kommer Kades' öken att bäva.
The voice of YHWH shakes the wilderness. YHWH shakes the wilderness of Kadesh.
9 HERRENS röst bringar hindarna att föda; skogarnas klädnad rycker den bort. I hans himmelska boning förkunnar allting hans ära.
The voice of YHWH makes the large trees tremble, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory."
10 HERREN på sin tron bjöd floden komma, och HERREN tronar såsom konung evinnerligen.
YHWH sat enthroned at the Flood. Yes, YHWH sits as King forever.
11 HERREN skall giva makt åt sitt folk, HERREN skall välsigna sitt folk med frid.
YHWH will give strength to his people. YHWH will bless his people with peace.