< Psaltaren 29 >
1 En psalm av David. Given åt HERREN, I Guds sönder, given åt HERREN ära och makt;
A Psalm of David. Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
2 given åt HERREN hans namns ära, tillbedjen HERREN i helig skrud.
Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name; Worship Jehovah in holy array.
3 HERRENS röst går ovan vattnen; Gud, den härlige, dundrar, ja, HERREN, ovan de stora vattnen.
The voice of Jehovah is upon the waters: The God of glory thundereth, Even Jehovah upon many waters.
4 HERRENS röst ljuder med makt, HERRENS röst ljuder härligt.
The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty.
5 HERRENS röst bräcker cedrar, HERREN bräcker Libanons cedrar.
The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
6 Han kommer dem att hoppa likasom kalvar, Libanon och Sirjon såsom unga vildoxar.
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
7 HERRENS röst sprider ljungeldslågor.
The voice of Jehovah cleaveth the flames of fire.
8 HERRENS röst kommer öknen att bäva, HERREN kommer Kades' öken att bäva.
The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
9 HERRENS röst bringar hindarna att föda; skogarnas klädnad rycker den bort. I hans himmelska boning förkunnar allting hans ära.
The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory.
10 HERREN på sin tron bjöd floden komma, och HERREN tronar såsom konung evinnerligen.
Jehovah sat [as King] at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.
11 HERREN skall giva makt åt sitt folk, HERREN skall välsigna sitt folk med frid.
Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.