< Psaltaren 29 >
1 En psalm av David. Given åt HERREN, I Guds sönder, given åt HERREN ära och makt;
[David kah Tingtoenglung] Pathen ca rhoek BOEIPA te paan uh lah. Thangpomnah, sarhi neh BOEIPA te paan uh lah.
2 given åt HERREN hans namns ära, tillbedjen HERREN i helig skrud.
A ming thangpomnah he BOEIPA koe la ming uh. Aka cim rhuepomnah neh BOEIPA taengah bakop uh lah.
3 HERRENS röst går ovan vattnen; Gud, den härlige, dundrar, ja, HERREN, ovan de stora vattnen.
BOEIPA ol tah tui soah om. Thangpomnah Pathen tah kho la hum. BOEIPA tah tui puei soah om.
4 HERRENS röst ljuder med makt, HERRENS röst ljuder härligt.
BOEIPA ol tah thadueng neh, BOEIPA ol tah rhuepomnah neh om.
5 HERRENS röst bräcker cedrar, HERREN bräcker Libanons cedrar.
BOEIPA ol loh lamphai thing a koi tih BOEIPA loh Lebanon kah lamphai thing a khaem.
6 Han kommer dem att hoppa likasom kalvar, Libanon och Sirjon såsom unga vildoxar.
Lebanon vaitoca neh Sirion cung ca bangla n'cungpet sak.
7 HERRENS röst sprider ljungeldslågor.
BOEIPA ol loh hmaisai hmai khaw a muk.
8 HERRENS röst kommer öknen att bäva, HERREN kommer Kades' öken att bäva.
BOEIPA ol loh khosoek khaw a huek. BOEIPA loh Kadesh khosoek a hinghuen.
9 HERRENS röst bringar hindarna att föda; skogarnas klädnad rycker den bort. I hans himmelska boning förkunnar allting hans ära.
BOEIPA ol loh sayuk rhuinu te a huek tih duup khaw a tlaai sak dongah a cungkuem loh a bawkim ah thangpomnah a thui uh.
10 HERREN på sin tron bjöd floden komma, och HERREN tronar såsom konung evinnerligen.
BOEIPA tah tuilii soah ngol tih BOEIPA tah kumhal ham manghai la ngol.
11 HERREN skall giva makt åt sitt folk, HERREN skall välsigna sitt folk med frid.
BOEIPA loh a pilnam taengah sarhi a paek. BOEIPA loh a pilnam te ngaimongnah neh yoethen a paek.