< Psaltaren 26 >
1 Av David. Skaffa mig rätt, HERRE, ty jag vandrar i ostrafflighet, och jag förtröstar på HERREN utan att vackla.
O Yahweh Pakai themmo na bei kahihi phongdoh tan, ajeh chu keiman kitah na neitah in hinkho kamang in nungchonlou hel in Yahweh Pakai a tahsan na dettah kaneije.
2 Pröva mig, HERRE, och försök mig; rannsaka mina njurar och mitt hjärta.
Yahweh Pakai neipatep inlang neikhol chil in, kachondan leh kalungthim hi vechen mongin!
3 Ty din nåd är inför mina ögon, och jag vandrar i din sanning.
Ajeh chu neingailutna longlouhi keiman kahejing e, chuleh keiman nathudih dung jui in hinkho kamange.
4 Jag sitter icke hos lögnens män, och med hycklare har jag icke min umgängelse.
Keima mijouho tojong kakivop khompon, miphalhem ho deilam jong kachepipon ahi.
5 Jag hatar de ondas församling, och hos de ogudaktiga sitter jag icke.
Keiman migiloute kikhop na kathet in thilphalou hojong kanuse ji e.
6 Jag tvår mina händer i oskuld, och kring ditt altare, HERRE, vill jag vandra,
Themmona kaneilou vetsahna in kakhut kasil in namaicham kahin jon e O Yahweh Pakai,
7 för att höja min röst till tacksägelse och förtälja alla dina under.
Thangvah la sapum in nakidan na ho kaphong doh e.
8 HERRE, jag har din boning kär och den plats där din härlighet bor.
Na houin theng kangailui, Yahweh Pakai, naum pi na loipi tah kilan doh na mun chu.
9 Ryck icke min själ bort med syndare, icke mitt liv med de blodgiriga,
Michonse ho thoh ding neithoh sah hih in, tolthat hoto kibang in neithep mo sah hih in.
10 i vilkas händer är skändlighet, och vilkas högra hand är full av mutor.
Set bolnom nan akhutnu asuboh un, chuleh amahon phatseh in nehguh akilah un ahi.
11 Jag vandrar ju i ostrafflighet; förlossa mig och var mig nådig.
Keiman hitobang hinkho chu kamangpon, kitahna hinkhoa kading jinge. Hijeh chun neilhat doh inlang nami hepina chun neipuijin.
12 Ja, min fot står på jämn mark; i församlingarna skall jag lova HERREN.
Tun keima tolgo lai a dettah in kadinge chuleh keiman lhangphong tah a Yahweh Pakai kathang vahding ahi.