< Psaltaren 25 >
1 Av David. Till dig, HERRE, upplyfter jag min själ.
Davut'un mezmuru Ya RAB, bütün varlığımla sana yaklaşıyorum,
2 Min Gud, på dig förtröstar jag; låt mig icke komma på skam, låt icke mina fiender fröjda sig över mig.
Ey Tanrım, sana güveniyorum, utandırma beni, Düşmanlarım zafer kahkahası atmasın!
3 Nej, ingen kommer på skam, som förbidar dig; på skam kommer de som, utan sak, handla trolöst.
Sana umut bağlayan hiç kimse utanca düşmez; Nedensiz hainlik edenler utanır.
4 HERRE, kungör mig dina vägar, lär mig dina stigar.
Ya RAB, yollarını bana öğret, Yönlerini bildir.
5 Led mig i din sanning, och lär mig, ty du är min frälsnings Gud; dig förbidar jag alltid.
Bana gerçek yolunda öncülük et, eğit beni; Çünkü beni kurtaran Tanrı sensin. Bütün gün umudum sende.
6 Tänk, HERRE, på din barmhärtighet och din nåd, ty de äro av evighet.
Ya RAB, sevecenliğini ve sevgini anımsa; Çünkü onlar öncesizlikten beri aynıdır.
7 Tänk icke på min ungdoms synder och på mina överträdelser, utan tänk på mig efter din nåd, för din godhets skull, HERRE.
Gençlik günahlarımı, isyanlarımı anımsama, Sevgine göre anımsa beni, Çünkü sen iyisin, ya RAB.
8 HERREN är god och rättfärdig, därför undervisar han syndare om vägen.
RAB iyi ve doğrudur, Onun için günahkârlara yol gösterir.
9 Han leder de ödmjuka rätt, han lär de ödmjuka sin väg.
Alçakgönüllülere adalet yolunda öncülük eder, Kendi yolunu öğretir onlara.
10 Alla HERRENS vägar äro nåd och trofasthet för dem som hålla hans förbund och vittnesbörd.
RAB'bin bütün yolları sevgi ve sadakate dayanır Antlaşmasındaki buyruklara uyanlar için.
11 För ditt namns skull, HERRE, förlåt min missgärning, ty den är stor.
Ya RAB, adın uğruna Suçumu bağışla, çünkü suçum büyük.
12 Finnes det en man som fruktar HERREN, då undervisar han honom om den väg han bör välja.
Kim RAB'den korkarsa, RAB ona seçeceği yolu gösterir.
13 Han själv skall leva i lycka, och hans efterkommande skola besitta landet.
Gönenç içinde yaşayacak o insan, Soyu ülkeyi sahiplenecek.
14 HERREN har sin umgängelse med dem som frukta honom, och sitt förbund vill han kungöra för dem.
RAB kendisinden korkanlarla paylaşır sırrını, Onlara açıklar antlaşmasını.
15 Mina ögon se alltid till HERREN, ty han drager mina fötter ur nätet.
Gözlerim hep RAB'dedir, Çünkü ayaklarımı ağdan O çıkarır.
16 Vänd dig till mig och var mig nådig; ty jag är ensam och betryckt.
Halime bak, lütfet bana; Çünkü garip ve mazlumum.
17 Mitt hjärtas ångest är stor; för mig ut ur mitt trångmål.
Yüreğimdeki sıkıntılar artıyor, Kurtar beni dertlerimden!
18 Se till mitt lidande och min vedermöda, och förlåt mig alla mina synder.
Üzüntüme, acılarıma bak, Bütün günahlarımı bağışla!
19 Se därtill att mina fiender äro så många och hata mig med orätt.
Düşmanlarıma bak, ne kadar çoğaldılar, Nasıl da benden nefret ediyorlar!
20 Bevara min själ och rädda mig; låt mig icke komma på skam, ty jag tager min tillflykt till dig.
Canımı koru, kurtar beni! Hayal kırıklığına uğratma, çünkü sana sığınıyorum!
21 Ostrafflighet och redlighet bevare mig, ty jag förbidar dig.
Dürüstlük, doğruluk korusun beni, Çünkü umudum sendedir.
22 Förlossa Israel, o Gud, ur all dess nöd.
Ey Tanrı, kurtar İsrail'i Bütün sıkıntılarından!