< Psaltaren 24 >

1 Av David; en psalm. Jorden är HERRENS och allt vad därpå är, jordens krets och de som bo därpå.
Salmo de David. Del SEÑOR es la tierra y su plenitud; el mundo, y los que en él habitan.
2 Ty han är den som har lagt hennes grund på haven, den som på strömmarna har berett henne fäste.
Porque él la fundó sobre los mares, y sobre los ríos la afirmó.
3 Vem får gå upp på HERRENS berg, och vem får träda in i hans helgedom?
¿Quién subirá al monte del SEÑOR? ¿Y quién estará en el lugar de su santidad?
4 Den som har oskyldiga händer och rent hjärta, den som icke vänder sin själ till lögn och den som icke svär falskt.
El limpio de manos, y limpio de corazón; el que no tomó en vano mi Nombre, ni juró con engaño.
5 Han skall undfå välsignelse av HERREN och rättfärdighet av sin frälsnings Gud.
El recibirá bendición del SEÑOR, y justicia del Dios de salud.
6 Sådant är det släkte som frågar efter honom; de som söka ditt ansikte, de äro Jakobs barn. (Sela)
Esta es la generación de los que le buscan, de los que buscan tu rostro, oh Jacob. (Selah)
7 Höjen, I portar, edra huvuden, höjen eder, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, y alzaos vosotras, puertas eternas, y entrará el Rey de gloria.
8 Vem är då ärans konung? Det är HERREN, stark och väldig, HERREN, väldig i strid.
¿Quién es este Rey de gloria? El SEÑOR el fuerte y valiente, el SEÑOR el valiente en batalla.
9 Höjen, I portar, edra huvuden, höjen dem, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, y alzaos vosotras, puertas eternas, y entrará el Rey de gloria.
10 Vem är då denne ärans konung? Det är HERREN Sebaot; han är ärans konung. (Sela)
¿Quién es este Rey de gloria? El SEÑOR de los ejércitos, él es el Rey de la gloria. (Selah)

< Psaltaren 24 >