< Psaltaren 24 >

1 Av David; en psalm. Jorden är HERRENS och allt vad därpå är, jordens krets och de som bo därpå.
psalmus David prima sabbati Domini est terra et plenitudo eius orbis terrarum et universi qui habitant in eo
2 Ty han är den som har lagt hennes grund på haven, den som på strömmarna har berett henne fäste.
quia; ipse super maria fundavit eum et super flumina praeparavit eum
3 Vem får gå upp på HERRENS berg, och vem får träda in i hans helgedom?
quis ascendit in montem Domini aut quis stabit in loco sancto eius
4 Den som har oskyldiga händer och rent hjärta, den som icke vänder sin själ till lögn och den som icke svär falskt.
innocens manibus et mundo corde qui non accepit in vano animam suam nec iuravit in dolo proximo suo
5 Han skall undfå välsignelse av HERREN och rättfärdighet av sin frälsnings Gud.
hic accipiet benedictionem a Domino et misericordiam a Deo salvatore suo
6 Sådant är det släkte som frågar efter honom; de som söka ditt ansikte, de äro Jakobs barn. (Sela)
haec est generatio quaerentium eum quaerentium faciem Dei Iacob diapsalma
7 Höjen, I portar, edra huvuden, höjen eder, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
adtollite portas principes vestras et elevamini portae aeternales et introibit rex gloriae
8 Vem är då ärans konung? Det är HERREN, stark och väldig, HERREN, väldig i strid.
quis est iste rex gloriae Dominus fortis et potens Dominus potens in proelio
9 Höjen, I portar, edra huvuden, höjen dem, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
adtollite portas principes vestras et elevamini portae aeternales et introibit rex gloriae
10 Vem är då denne ärans konung? Det är HERREN Sebaot; han är ärans konung. (Sela)
quis est iste rex gloriae Dominus virtutum ipse est rex gloriae diapsalma

< Psaltaren 24 >