< Psaltaren 24 >
1 Av David; en psalm. Jorden är HERRENS och allt vad därpå är, jordens krets och de som bo därpå.
Ein Psalm Davids. Die Erde ist des HERRN und was darinnen ist, der Erdboden und was darauf wohnt.
2 Ty han är den som har lagt hennes grund på haven, den som på strömmarna har berett henne fäste.
Denn er hat ihn an die Meere gegründet und an den Wassern bereitet.
3 Vem får gå upp på HERRENS berg, och vem får träda in i hans helgedom?
Wer wird auf des HERRN Berg gehen, und wer wird stehen an seiner heiligen Stätte?
4 Den som har oskyldiga händer och rent hjärta, den som icke vänder sin själ till lögn och den som icke svär falskt.
Der unschuldige Hände hat und reines Herzens ist; der nicht Lust hat zu loser Lehre und schwört nicht fälschlich:
5 Han skall undfå välsignelse av HERREN och rättfärdighet av sin frälsnings Gud.
der wird den Segen vom HERRN empfangen und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils.
6 Sådant är det släkte som frågar efter honom; de som söka ditt ansikte, de äro Jakobs barn. (Sela)
Das ist das Geschlecht, das nach ihm fragt, das da sucht dein Antlitz, Gott Jakobs. (Sela)
7 Höjen, I portar, edra huvuden, höjen eder, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
Machet die Tore weit und die Türen in der Welt hoch, daß der König der Ehren einziehe!
8 Vem är då ärans konung? Det är HERREN, stark och väldig, HERREN, väldig i strid.
Wer ist derselbe König der Ehren? Es ist der HERR, stark und mächtig, der HERR, mächtig im Streit.
9 Höjen, I portar, edra huvuden, höjen dem, I eviga dörrar, för att ärans konung må draga därin.
Machet die Tore weit und die Türen in der Welt hoch, daß der König der Ehren einziehe!
10 Vem är då denne ärans konung? Det är HERREN Sebaot; han är ärans konung. (Sela)
Wer ist derselbe König der Ehren? Es ist der HERR Zebaoth; er ist der König der Ehren. (Sela)