< Psaltaren 20 >

1 För sångmästaren; en psalm av David. HERREN bönhöre dig på nödens dag, Jakobs Guds namn beskydde dig.
Pour le chef musicien. Un psaume de David. Que Yahvé te réponde au jour de la détresse. Que le nom du Dieu de Jacob te fasse monter au ciel,
2 Han sände dig hjälp från helgedomen, och stödje dig från Sion.
vous envoie de l'aide depuis le sanctuaire, vous accorde le soutien de Sion,
3 Han tänke på alla dina spisoffer och upptage med välbehag ditt brännoffer. (Sela)
se souviennent de toutes leurs offrandes, et accepte ton sacrifice brûlé. (Selah)
4 Han give dig vad ditt hjärta begär och fullborde alla dina rådslag.
Qu'il t'accorde le désir de ton cœur, et accomplir tous tes conseils.
5 Må vi få jubla över din seger och i vår Guds namn resa upp baneret; HERREN uppfylle alla dina böner.
Nous triompherons dans ton salut. Au nom de notre Dieu, nous allons dresser nos bannières. Que Yahvé exauce toutes vos demandes.
6 Nu vet jag att HERREN giver seger åt sin smorde; han svarar honom från sin heliga himmel, genom väldiga gärningar giver hans högra hand seger.
Je sais maintenant que Yahvé sauve ses oints. Il lui répondra du haut de son ciel sacré, avec la force salvatrice de sa main droite.
7 De andra prisa vagnar, de prisa hästar, men vi prisa HERRENS, vår Guds, namn.
Les uns se fient aux chars, les autres aux chevaux, mais nous avons confiance dans le nom de Yahvé notre Dieu.
8 De sjunka ned och falla, men vi resa oss upp och bliva beståndande.
Ils sont courbés et abattus, mais nous nous relevons, et nous nous tenons debout.
9 HERRE, giv seger; ja, konungen svare oss på den tid då vi ropa.
Sauve, Yahvé! Que le Roi nous réponde quand nous l'appelons!

< Psaltaren 20 >