< Psaltaren 149 >
1 Halleluja! Sjungen till HERRENS ära en ny sång, hans lov i de frommas församling.
Msifuni Bwana. Mwimbieni Bwana wimbo mpya, sifa zake katika kusanyiko la watakatifu.
2 Israel glädje sig över sin skapare, Sions barn fröjde sig över sin konung.
Israeli na washangilie katika Muumba wao, watu wa Sayuni na wafurahi katika Mfalme wao.
3 Må de lova hans namn under dans, till puka och harpa må de lovsjunga honom.
Na walisifu jina lake kwa kucheza na wampigie muziki kwa matari na kinubi.
4 Ty HERREN har behag till sitt folk, han smyckar de ödmjuka med frälsning.
Kwa maana Bwana anapendezwa na watu wake, anawavika wanyenyekevu taji ya wokovu.
5 De fromma fröjde sig och give honom ära, de juble på sina läger.
Watakatifu washangilie katika heshima hii, na waimbe kwa shangwe vitandani mwao.
6 Guds lov skall vara i deras mun och ett tveeggat svärd i deras hand,
Sifa za Mungu na ziwe vinywani mwao na upanga ukatao kuwili mikononi mwao,
7 för att utkräva hämnd på hedningarna och hemsöka folken med tuktan,
ili walipize mataifa kisasi na adhabu juu ya mataifa,
8 för att binda deras konungar med kedjor och deras ädlingar med järnbojor,
wawafunge wafalme wao kwa minyororo, wakuu wao kwa pingu za chuma,
9 för att utföra på dem den dom som är skriven. En härlighet bliver det för alla hans fromma. Halleluja!
ili kuwafanyia hukumu iliyoandikwa dhidi yao. Huu ndio utukufu wa watakatifu wake wote. Msifuni Bwana.