< Psaltaren 149 >

1 Halleluja! Sjungen till HERRENS ära en ny sång, hans lov i de frommas församling.
Treño t’Ià. Takasio sabo vao t’Iehovà, ty enge’e ami’ty fivori’ o noro’eo.
2 Israel glädje sig över sin skapare, Sions barn fröjde sig över sin konung.
Hifalea’ Israele i Mpañoreñ’ azey; hirebeha’ o ana’ i Tsiôneo ty Mpanjaka’ iareo.
3 Må de lova hans namn under dans, till puka och harpa må de lovsjunga honom.
Hibango i tahina’ey an-tsinjake, ho saboe’ iereo am-pititihañe marovany naho kantsàñe.
4 Ty HERREN har behag till sitt folk, han smyckar de ödmjuka med frälsning.
Fa mahafale Iehovà ondati’eo; hampihamine’e fandrombahañe o mirèkeo.
5 De fromma fröjde sig och give honom ära, de juble på sina läger.
Hampipoña-pandrengeañe o noro’eo, hisabo an-kaehak’ an-tihi’iareo eo.
6 Guds lov skall vara i deras mun och ett tveeggat svärd i deras hand,
Ho am-palie’ iareo ty fañonjonañe an’ Andrianañahare, vaho am-pità’ iareo ty fibara sambe-lela’e,
7 för att utkräva hämnd på hedningarna och hemsöka folken med tuktan,
hamale fate amo fifeheañeo, naho handilo ondatio,
8 för att binda deras konungar med kedjor och deras ädlingar med järnbojor,
handrohy o mpanjaka’ iareoo an-tsilisily, o roandria’iareoo an-dangoke viñe,
9 för att utföra på dem den dom som är skriven. En härlighet bliver det för alla hans fromma. Halleluja!
hametsahañe am’ iereo i zaka pinatetsey; ho fandrengeañe ze hene noro’e. Treño t’Ià.

< Psaltaren 149 >