< Psaltaren 149 >

1 Halleluja! Sjungen till HERRENS ära en ny sång, hans lov i de frommas församling.
Alleluia. Cantate Domino canticum novum: laus eius in ecclesia sanctorum.
2 Israel glädje sig över sin skapare, Sions barn fröjde sig över sin konung.
Laetetur Israel in eo, qui fecit eum: et filiae Sion exultent in rege suo.
3 Må de lova hans namn under dans, till puka och harpa må de lovsjunga honom.
Laudent nomen eius in choro: in tympano, et psalterio psallant ei:
4 Ty HERREN har behag till sitt folk, han smyckar de ödmjuka med frälsning.
Quia beneplacitum est Domino in populo suo: et exaltavit mansuetos in salutem.
5 De fromma fröjde sig och give honom ära, de juble på sina läger.
Exultabunt sancti in gloria: laetabuntur in cubilibus suis.
6 Guds lov skall vara i deras mun och ett tveeggat svärd i deras hand,
Exultationes Dei in gutture eorum: et gladii ancipites in manibus eorum:
7 för att utkräva hämnd på hedningarna och hemsöka folken med tuktan,
Ad faciendam vindictam in nationibus: increpationes in populis.
8 för att binda deras konungar med kedjor och deras ädlingar med järnbojor,
Ad alligandos reges eorum in compedibus: et nobiles eorum in manicis ferreis.
9 för att utföra på dem den dom som är skriven. En härlighet bliver det för alla hans fromma. Halleluja!
Ut faciant in eis iudicium conscriptum: gloria haec est omnibus sanctis eius. Alleluia.

< Psaltaren 149 >