< Psaltaren 149 >

1 Halleluja! Sjungen till HERRENS ära en ny sång, hans lov i de frommas församling.
Pakuru Jehova Nyasaye! Werneuru Jehova Nyasaye wer manyien, kendo dendeuru e chokruok mar jomaler.
2 Israel glädje sig över sin skapare, Sions barn fröjde sig över sin konung.
Jo-Israel mondo obed mamor gi jachwechgi; ee, jo-Sayun mondo obed mamor gi Ruodhgi.
3 Må de lova hans namn under dans, till puka och harpa må de lovsjunga honom.
Onego gi pak nyinge gi miel kendo giwerne mamit ka gigoyo oyieke gi nyatiti.
4 Ty HERREN har behag till sitt folk, han smyckar de ödmjuka med frälsning.
Nimar chuny Jehova Nyasaye mor gi joge kendo osidho joma obolore gi warruok.
5 De fromma fröjde sig och give honom ära, de juble på sina läger.
Jomaler mondo oil kamiye duongʼ kendo giwer gimor ka gibet e kitandagi.
6 Guds lov skall vara i deras mun och ett tveeggat svärd i deras hand,
Onego pak mar Nyasaye obed e dhogi kendo gitingʼ ligangla ma dhoge ariyo e lwetgi,
7 för att utkräva hämnd på hedningarna och hemsöka folken med tuktan,
mondo gichulgo kuor ni ogendini kendo gikum ogendini mamoko,
8 för att binda deras konungar med kedjor och deras ädlingar med järnbojor,
kendo gitwe ruodhigi gi nyoroche, kod jotendgi gi opingo mag chuma,
9 för att utföra på dem den dom som är skriven. En härlighet bliver det för alla hans fromma. Halleluja!
ka gichopo kum mane ondik kuomgi chon. Ma e duongʼ mar joge maler duto. Pakuru Jehova Nyasaye!

< Psaltaren 149 >