< Psaltaren 148 >

1 Halleluja! Loven HERREN från himmelen, loven honom i höjden.
Alleluya. Ye of heuenes, herie the Lord; herie ye hym in hiye thingis.
2 Loven honom, alla hans änglar, loven honom, all hans här.
Alle hise aungels, herie ye hym; alle hise vertues, herye ye hym.
3 Loven honom, sol och måne, loven honom, alla lysande stjärnor.
Sunne and moone, herie ye hym; alle sterris and liyt, herie ye hym.
4 Loven honom, I himlars himlar och I vatten ovan himmelen.
Heuenes of heuenes, herie ye hym; and the watris that ben aboue heuenes,
5 Ja, de må lova HERRENS namn, ty han bjöd, och de blevo skapade.
herie ye the name of the Lord.
6 Och han gav dem deras plats för alltid och för evigt; han gav dem en lag, och ingen överträder den.
For he seide, and thingis weren maad; he comaundide, and thingis weren maad of nouyt. He ordeynede tho thingis in to the world, and in to the world of world; he settide a comaundement, and it schal not passe.
7 Loven HERREN från jorden, I havsdjur och alla djup,
Ye of erthe, herie ye the Lord; dragouns, and alle depthis of watris.
8 eld och hagel, snö och töcken, du stormande vind, som uträttar hans befallning,
Fier, hail, snow, iys, spiritis of tempestis; that don his word.
9 I berg och alla höjder, I fruktträd och alla cedrar,
Mounteyns, and alle litle hillis; trees berynge fruyt, and alle cedris.
10 I vilda djur och all boskap, I kräldjur och bevingade fåglar,
Wielde beestis, and alle tame beestis; serpentis, and fetherid briddis.
11 I jordens konungar och alla folk, I furstar och alla domare på jorden,
The kingis of erthe, and alle puplis; the princis, and alle iugis of erthe.
12 I ynglingar, så ock I jungfrur, I gamle med de unga.
Yonge men, and virgyns, elde men with yongere, herie ye the name of the Lord;
13 Ja, de må lova HERRENS namn, ty hans namn allena är högt, hans majestät når över jorden och himmelen.
for the name of hym aloone is enhaunsid.
14 Och han har upphöjt ett horn åt sitt folk -- ett ämne till lovsång för alla hans fromma, för Israels barn, det folk som står honom nära. Halleluja!
His knouleching be on heuene and erthe; and he hath enhaunsid the horn of his puple. An ympne be to alle hise seyntis; to the children of Israel, to a puple neiyynge to hym.

< Psaltaren 148 >