< Psaltaren 140 >

1 För sångmästaren; en psalm av David. Rädda mig, HERRE, från onda människor, bevara mig från våldets män,
In finem. Psalmus David. Eripe me, Domine, ab homine malo; a viro iniquo eripe me.
2 för dem som uttänka ont i sina hjärtan och dagligen rota sig samman till strid.
Qui cogitaverunt iniquitates in corde, tota die constituebant prælia.
3 De vässa sina tungor likasom ormar, huggormsgift är inom deras läppar. (Sela)
Acuerunt linguas suas sicut serpentis; venenum aspidum sub labiis eorum.
4 Bevara mig, HERRE, för de ogudaktigas händer, beskydda mig för våldets män, som uttänka planer för att bringa mig på fall.
Custodi me, Domine, de manu peccatoris, et ab hominibus iniquis eripe me. Qui cogitaverunt supplantare gressus meos:
5 Stolta människor lägga ut för mig snaror och garn; de breda ut nät invid vägens rand, giller sätta de för mig. (Sela)
absconderunt superbi laqueum mihi. Et funes extenderunt in laqueum; juxta iter, scandalum posuerunt mihi.
6 Jag säger till HERREN: "Du är min Gud." Lyssna, o HERRE, till mina böners ljud.
Dixi Domino: Deus meus es tu; exaudi, Domine, vocem deprecationis meæ.
7 HERRE, Herre, du min starka hjälp, du beskärmar mitt huvud, på stridens dag.
Domine, Domine, virtus salutis meæ, obumbrasti super caput meum in die belli.
8 Tillstäd icke, HERRE; vad de ogudaktiga begära; låt deras anslag ej lyckas, de skulle eljest förhäva sig. (Sela)
Ne tradas me, Domine, a desiderio meo peccatori: cogitaverunt contra me; ne derelinquas me, ne forte exaltentur.
9 Över de mäns huvuden, som omringa mig, må den olycka komma, som deras läppar bereda.
Caput circuitus eorum: labor labiorum ipsorum operiet eos.
10 Eldsglöd må regna över dem; må de kastas i eld, i djup som de ej komma upp ur.
Cadent super eos carbones; in ignem dejicies eos: in miseriis non subsistent.
11 En förtalets man skall ej bestå i landet; en ond våldsman skall jagas, med slag på slag.
Vir linguosus non dirigetur in terra; virum injustum mala capient in interitu.
12 Jag vet att HERREN skall utföra den betrycktes sak och skaffa de fattiga rätt.
Cognovi quia faciet Dominus judicium inopis, et vindictam pauperum.
13 Ja, de rättfärdiga skola prisa ditt namn och de redliga bo inför ditt ansikte.
Verumtamen justi confitebuntur nomini tuo, et habitabunt recti cum vultu tuo.

< Psaltaren 140 >