< Psaltaren 140 >
1 För sångmästaren; en psalm av David. Rädda mig, HERRE, från onda människor, bevara mig från våldets män,
To the leader. A Psalm of David. Rescue me, Lord, from evil people; from the violent guard me
2 för dem som uttänka ont i sina hjärtan och dagligen rota sig samman till strid.
from those who plot evil in their heart, and stir up war continually:
3 De vässa sina tungor likasom ormar, huggormsgift är inom deras läppar. (Sela)
who make their tongue as sharp as a serpent’s, and under whose lips is the poison of adders. (Selah)
4 Bevara mig, HERRE, för de ogudaktigas händer, beskydda mig för våldets män, som uttänka planer för att bringa mig på fall.
Preserve me, O Lord, from the hands of the wicked, from the violent guard me from those who are plotting to trip up my feet.
5 Stolta människor lägga ut för mig snaror och garn; de breda ut nät invid vägens rand, giller sätta de för mig. (Sela)
The proud have hidden a trap for me, cords they have spread as a net for my feet: snares they have set at the side of my track. (Selah)
6 Jag säger till HERREN: "Du är min Gud." Lyssna, o HERRE, till mina böners ljud.
I have said to the Lord, “My God are you; attend, Lord, to my loud plea.
7 HERRE, Herre, du min starka hjälp, du beskärmar mitt huvud, på stridens dag.
O Lord my Lord, my savior mighty, you did cover my head in the day of battle.
8 Tillstäd icke, HERRE; vad de ogudaktiga begära; låt deras anslag ej lyckas, de skulle eljest förhäva sig. (Sela)
Grant not, O Lord, the desires of the wicked; and what they have purposed, promote you not.” (Selah)
9 Över de mäns huvuden, som omringa mig, må den olycka komma, som deras läppar bereda.
Let them not lift up their heads against me. May the mischief they prate bring themselves to destruction,
10 Eldsglöd må regna över dem; må de kastas i eld, i djup som de ej komma upp ur.
may he rain upon them coals of fire, may he strike them down swiftly, to rise no more,
11 En förtalets man skall ej bestå i landet; en ond våldsman skall jagas, med slag på slag.
no place in the land may there be for the slanderer: may the violent be hunted from sorrow to sorrow.
12 Jag vet att HERREN skall utföra den betrycktes sak och skaffa de fattiga rätt.
I know that the Lord will do right by the weak, and will execute justice for those who are needy.
13 Ja, de rättfärdiga skola prisa ditt namn och de redliga bo inför ditt ansikte.
Surely the righteous shall praise your name, and they who are upright shall live in your presence.