< Psaltaren 137 >

1 Vid Babels floder, där sutto vi och gräto, när vi tänkte på Sion.
Sur les rives des fleuves de Babylone, là nous nous assîmes, et nous pleurâmes au souvenir de Sion.
2 I pilträden som där voro hängde vi upp våra harpor.
Aux saules qui les bordent, nous suspendîmes nos harpes;
3 Ty de som höllo oss fångna bådo oss där att sjunga, och våra plågare bådo oss vara glada: "Sjungen för oss en av Sions sånger."
car là nos maîtres nous demandaient des hymnes, nos oppresseurs des chants de joie. "Chantez-nous disaient-ils, un des cantiques de Sion!"
4 Huru skulle vi kunna sjunga HERRENS sång i främmande land?
Comment chanterions-nous l’hymne de l’Eternel en terre étrangère?
5 Nej, om jag förgäter dig, Jerusalem, så förgäte min högra hand sin tjänst.
Si je t’oublie jamais, Jérusalem, que ma droite me refuse son service!
6 Min tunga låde vid min gom, om jag upphör att tänka på dig, om jag icke låter Jerusalem vara min allra högsta glädje.
Que ma langue s’attache à mon palais, si je ne me souviens toujours de toi, si je ne place Jérusalem au sommet de toutes mes joies!
7 Tänk, HERRE, på Jerusalems dag, och straffa Edoms barn, dem som ropade: "Riven ned, riven ned det ända till grunden."
Souviens-toi, Seigneur, pour la perte des fils d’Edom, du jour fatal de Jérusalem, où ils disaient: "Démolissez-la, démolissez-la, jusqu’en ses fondements!"
8 Dotter Babel, du ödeläggelsens stad, säll är den som får vedergälla dig allt vad du har gjort oss.
Fille de Babel, vouée à la ruine, heureux qui te rendra le mal que tu nous as fait!
9 Säll är den som får gripa dina späda barn och krossa dem mot klippan.
Heureux qui saisira tes petits et les brisera contre le rocher!

< Psaltaren 137 >