< Psaltaren 130 >

1 En vallfartssång. Ur djupen ropar jag till dig, HERRE.
Pieśń stopni. Z głębokości wołam do ciebie, PANIE.
2 Herre, hör min röst, låt dina öron akta på mina böners ljud.
Panie, wysłuchaj mego głosu. Nakłoń swych uszu na głos mojego błagania.
3 Om du, HERRE, vill tillräkna missgärningar, Herre, vem kan då bestå?
PANIE, jeśli będziesz zważał na nieprawości, o Panie, któż się ostoi?
4 Dock, hos dig är ju förlåtelse, på det att man må frukta dig.
Ale u ciebie jest przebaczenie, aby się ciebie bano.
5 Jag väntar efter HERREN, min själ väntar, och jag hoppas på hans ord.
Oczekuję PANA, moja dusza oczekuje; i w jego słowie pokładam nadzieję.
6 Min själ väntar efter Herren mer än väktarna efter morgonen, ja, mer än väktarna efter morgonen.
Moja dusza [oczekuje] Pana bardziej niż strażnicy świtu, [bardziej niż] ci, którzy strzegą do poranka.
7 Hoppas på HERREN, Israel; ty hos HERREN är nåd, och mycken förlossning är hos honom.
Niech Izrael oczekuje PANA; u PANA bowiem jest miłosierdzie i u niego obfite odkupienie.
8 Och han skall förlossa Israel från alla dess missgärningar.
On sam odkupi Izraela ze wszystkich jego nieprawości.

< Psaltaren 130 >