< Psaltaren 122 >

1 En vallfartssång; av David. Jag gladdes, när man sade till mig: "Vi skola gå till HERRENS hus."
Pieśń stopni Dawida. Uradowałem się, gdy mi powiedziano: Pójdziemy do domu PANA.
2 Våra fötter fingo träda in i dina portar, Jerusalem,
Nasze nogi stanęły w twoich bramach, o Jeruzalem!
3 Jerusalem, du nyuppbyggda stad, där hus sluter sig väl till hus,
Jeruzalem, [pięknie] budowane jak miasto, w jedną całość zespolone;
4 dit stammarna draga upp, HERRENS stammar, efter lagen för Israel, till att prisa HERRENS namn.
Bo tam wstępują pokolenia, pokolenia PANA, [do] świadectwa Izraela, aby wysławiać imię PANA.
5 Ty där äro ställda domarstolar, stolar för Davids hus.
Tam bowiem są postawione trony sądu, trony domu Dawida.
6 Önsken Jerusalem frid; ja, dem gånge väl, som älska dig.
Proście o pokój dla Jeruzalem: Niech się szczęści tym, którzy cię miłują.
7 Frid vare inom dina murar, välgång i dina palats!
Niech będzie pokój w twoich murach i spokój w twoich pałacach.
8 För mina bröders och vänners skull vill jag tillsäga dig frid.
Ze względu na moich braci i dla moich przyjaciół będę teraz ci życzył pokoju.
9 För HERRENS, vår Guds, hus' skull vill jag söka din välfärd.
Ze względu na dom PANA, naszego Boga, będę zabiegał o twoje dobro.

< Psaltaren 122 >