< Psaltaren 118 >
1 Tacken HERREN, ty han är god, ty hans nåd varar evinnerligen.
Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!
2 Så säge Israel, ty hans nåd varar evinnerligen.
Нехай скаже Ізраїль, бо навіки Його милосердя!
3 Så säge Arons hus, ty hans nåd varar evinnerligen.
Нехай скаже дім Ааро́нів, бо навіки Його милосердя!
4 Så säge de som frukta HERREN, ty hans nåd varar evinnerligen.
Нехай скажуть ті, хто бої́ться Господа, бо навіки Його милосердя!
5 I mitt trångmål åkallade jag HERREN, och HERREN svarade mig och ställde mig på rymlig plats.
У тісно́ті я кли́кав до Господа, — і просто́ром озвався до мене Госпо́дь!
6 HERREN står mig bi, jag skall icke frukta; vad kunna människor göra mig?
Зо мною Господь — не боюся ніко́го, що зро́бить люди́на мені?
7 HERREN står mig bi, han är min hjälpare, och jag skall få se med lust på dem som hata mig.
Господь серед тих, що мені помагають, — і побачу загибіль своїх ненави́сників.
8 Bättre är att taga sin tillflykt till HERREN än att förlita sig på människor.
Краще вдаватись до Господа, ніж наді́ятися на люди́ну,
9 Bättre är att taga sin tillflykt till HERREN än att förlita sig på furstar.
краще вдаватись до Господа, ніж наді́ятися на вельмо́жних!
10 Alla hedningar omringa mig, men i HERRENS namn skall jag förgöra dem.
Всі наро́ди мене оточи́ли, — я ж Господнім Ім'я́м їх понищив!
11 De omringa mig, ja, de omringa mig, men i HERRENS namn skall jag förgöra dem.
Оточи́ли мене й обступили мене, — я ж Господнім Ім'я́м їх понищив!
12 De omringa mig såsom bin, men de slockna såsom eld i törne; i HERRENS namn skall jag förgöra dem.
Оточили мене немов бджо́ли, та погасли вони, як терно́вий огонь, — я бо Господнім Ім'я́м їх понищив!
13 Man stöter mig hårdeligen, för att jag skall falla, men HERREN hjälper mig.
Дошкульно попхну́в ти мене на паді́ння, — та Господь спас мене́!
14 HERREN är min starkhet och min lovsång, och han blev mig till frälsning.
Господь моя сила та пісня, і став Він спасі́нням мені!
15 Man sjunger med jubel om frälsning i de rättfärdigas hyddor: "HERRENS högra hand gör mäktiga ting.
Голос співу й спасі́ння в наметах між пра́ведників: „Госпо́дня прави́ця виконує чу́да!
16 HERRENS högra han upphöjer, HERRENS högra hand gör mäktiga ting."
Правиця Господня підно́ситься, прави́ця Господня вико́нує чу́да!“
17 Jag skall icke dö, utan leva och förtälja HERRENS gärningar.
Не помру́, але жи́тиму, і буду звіщати про чи́ни Господні!
18 Väl tuktade mig HERREN, men han gav mig icke åt döden.
Покара́ти мене — покарав був Госпо́дь, та смерти мені не завдав.
19 Öppnen för mig rättfärdighetens portar; jag vill gå in genom dem och tacka HERREN.
Відчиніте мені брами правди, — я ними ввійду́, буду сла́вити Господа!
20 Detta är HERRENS port, de rättfärdiga skola gå in genom den.
„Це брама Господня, — праведники в неї вхо́дять“.
21 Jag tackar dig för att du svarade mig och blev mig till frälsning.
Я буду хвалити Тебе, бо озвався до мене, і став Ти спасі́нням мені!
22 Den sten som byggningsmännen förkastade har blivit en hörnsten.
Камінь, що його будівни́чі відки́нули, той нарі́жним став каменем, —
23 Av HERREN har den blivit detta; underbart är det i våra ögon.
від Господа ста́лося це, і дивне воно в очах наших!
24 Detta är den dag som HERREN har gjort; låtom oss på den fröjdas och vara glada.
Це день, що його́ створи́в Господь, — радіймо та тішмося в нім!
25 Ack HERRE, fräls! Ack HERRE, låt väl gå!
Про́симо, Господи, — спаси! Про́симо, Господи, — пощасти́!
26 Välsignad vare han som kommer, i HERRENS namn. Vi välsigna eder från HERRENS hus.
Благословен, хто гряде́ у Господнє Ім'я́! Благословляємо вас із Господнього дому!
27 HERREN är Gud, och han gav oss ljus. Ordnen eder i högtidsled, med lövrika kvistar i händerna, fram till altarets horn.
Господь — Бог, і зася́яв Він нам. Прив'яжі́те святковую жертву шнура́ми аж до нарі́жників же́ртівника!
28 Du är min Gud, och jag vill tacka dig; min Gud, jag vill upphöja dig.
Ти мій Бог, і я бу́ду Тебе прославля́ти, мій Боже, я буду Тебе велича́ти!
29 Tacka HERREN, ty han är god, ty hans nåd varar evinnerligen.
Дякуйте Господу, добрий бо Він, бо навіки Його милосердя!