< Psaltaren 116 >
1 Jag har HERREN kär, ty han hör min röst och mina böner.
Alleluia. I louede `the Lord; for the Lord schal here the vois of my preier.
2 Ja, han har böjt sitt öra till mig; i hela mitt liv skall jag åkalla honom.
For he bowide doun his eere to me; and Y schal inwardli clepe in my daies.
3 Dödens band omvärvde mig, och dödsrikets ångest grep mig; jag kom i nöd och bedrövelse. (Sheol )
The sorewis of deth cumpassiden me; and the perelis of helle founden me. I foond tribulacioun and sorewe; (Sheol )
4 Men jag åkallade HERRENS namn: "Ack HERRE, rädda min själ."
and Y clepide inwardli the name of the Lord. Thou, Lord, delyuere my soule;
5 HERREN är nådig och rättfärdig, vår Gud är barmhärtig.
the Lord is merciful, and iust; and oure God doith merci.
6 HERREN bevarar de enfaldiga; jag var i elände, och han frälste mig.
And the Lord kepith litle children; Y was mekid, and he delyuerede me.
7 Vänd nu åter till din ro, min själ, ty HERREN har gjort väl mot dig.
Mi soule, turne thou in to thi reste; for the Lord hath do wel to thee.
8 Ja, du har räddat min själ från döden, mitt öga från tårar, min fot ifrån fall;
For he hath delyuered my soule fro deth; myn iyen fro wepingis, my feet fro fallyng doun.
9 jag skall få vandra inför HERREN i de levandes land.
I schal plese the Lord; in the cuntrei of hem that lyuen.
10 Jag tror, ty därför talar jag, jag som var storligen plågad,
I bileuede, for which thing Y spak; forsoth Y was maad low ful myche.
11 jag som måste säga i min ångest: "Alla människor äro lögnaktiga."
I seide in my passing; Ech man is a lier.
12 Huru skall jag vedergälla HERREN alla hans välgärningar mot mig?
What schal Y yelde to the Lord; for alle thingis which he yeldide to me?
13 Jag vill taga frälsningens bägare och åkalla HERRENS namn.
I schal take the cuppe of heelthe; and Y schal inwardli clepe the name of the Lord.
14 Jag vill infria åt HERREN mina löften, ja, i hela hans folks åsyn.
I schal yelde my vowis to the Lord bifor al his puple;
15 Dyrt aktad i HERRENS ögon är hans frommas död.
the deth of seyntis of the Lord is precious in his siyt.
16 Ack HERRE, jag är ju din tjänare, jag är din tjänare, din tjänarinnas son; du har lossat mina band.
O! Lord, for Y am thi seruant; Y am thi seruaunt, and the sone of thi handmaide. Thou hast broke my bondys,
17 Dig vill jag offra lovets offer, och HERRENS namn vill jag åkalla.
to thee Y schal offre a sacrifice of heriyng; and Y schal inwardli clepe the name of the Lord.
18 Jag vill infria åt HERREN mina löften, ja, i hela hans folks åsyn,
I schal yelde my vowis to the Lord, in the siyt of al his puple;
19 i gårdarna till HERRENS hus, mitt i dig, Jerusalem. Halleluja!
in the porchis of the hous of the Lord, in the myddil of thee, Jerusalem.