< Psaltaren 115 >
1 Icke åt oss, HERRE, icke åt oss, utan åt ditt namn giv äran, för din nåds, för din sannings skull.
Nicht uns, HERR, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre um deine Gnade und Wahrheit!
2 Varför skulle hedningarna få säga: "Var är nu deras Gud?"
Warum sollen die Heiden sagen: Wo ist nun ihr Gott?
3 Vår Gud är ju i himmelen; han kan göra allt vad han vill.
Aber unser Gott ist im Himmel; er kann schaffen, was er will.
4 Men deras avgudar äro silver och guld, verk av människohänder.
Jener Götzen aber sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
5 De hava mun och tala icke, de hava ögon och se icke,
Sie haben Mäuler, und reden nicht; sie haben Augen, und sehen nicht;
6 de hava öron och höra icke, de hava näsa och lukta icke.
sie haben Ohren, und hören nicht; sie heben Nasen, und riechen nicht;
7 Med sina händer taga de icke, med sina fötter gå de icke; de hava intet ljud i sin strupe.
sie haben Hände, und greifen nicht; Füße haben sie, und gehen nicht; sie reden nicht durch ihren Hals.
8 De som hava gjort dem skola bliva dem lika, ja, alla som förtrösta på dem.
Die solche machen, sind ihnen gleich, und alle, die auf sie hoffen.
9 I av Israel, förtrösten på HERREN. Ja, han är deras hjälp och sköld.
Aber Israel hoffe auf den HERRN! Der ist ihre Hilfe und Schild.
10 I av Arons hus, förtrösten på HERREN. Ja, han är deras hjälp och sköld.
Das Haus Aaron hoffe auf den HERRN! Der ist ihre Hilfe und Schild.
11 I som frukten HERREN, förtrösten på HERREN. Ja, han är deras hjälp och sköld.
Die den HERRN fürchten, hoffen auf den HERRN! Der ist ihre Hilfe und Schild.
12 HERREN har tänkt på oss, han skall välsigna, han skall välsigna Israels hus, han skall välsigna Arons hus,
Der HERR denkt an uns und segnet uns; er segnet das Haus Israel, er segnet das Haus Aaron;
13 han skall välsigna dem som frukta HERREN, de små såväl som de stora.
er segnet, die den HERRN fürchten, Kleine und Große.
14 Ja, HERREN föröke eder, seder själva och edra barn.
Der HERR segne euch je mehr und mehr, euch und eure Kinder!
15 Varen välsignade av HERREN, av honom som har gjort himmel och jord.
Ihr seid die Gesegneten des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
16 Himmelen är HERRENS himmel, och jorden har han givit åt människors barn.
Der Himmel allenthalben ist des HERRN; aber die Erde hat er den Menschenkindern gegeben.
17 De döda prisa icke HERREN, ingen som har farit ned i det tysta.
Die Toten werden dich, HERR, nicht loben, noch die hinunterfahren in die Stille;
18 Men vi, vi skola lova HERREN från nu och till evig tid. Halleluja!
sondern wir loben den HERRN von nun an bis in Ewigkeit. Halleluja!