< Psaltaren 115 >

1 Icke åt oss, HERRE, icke åt oss, utan åt ditt namn giv äran, för din nåds, för din sannings skull.
Kaicae khaeah na ai, Aw Angraeng, kaicae khaeah na ai, na palungnathaih hoi na loktang lok pongah, na hmin lensawkhaih to om nasoe.
2 Varför skulle hedningarna få säga: "Var är nu deras Gud?"
Tipongah Sithaw panoek ai kaminawk mah, Nihcae ih Sithaw loe naa ah maw oh tiah thuih o loe?
3 Vår Gud är ju i himmelen; han kan göra allt vad han vill.
Aicae ih Sithaw loe van ah oh; anih loe a koeh baktiah hmuennawk to sak.
4 Men deras avgudar äro silver och guld, verk av människohänder.
Nihcae ih krang loe kami ban hoiah sak ih sumkanglung hoi sui ah ni oh.
5 De hava mun och tala icke, de hava ögon och se icke,
Nihcae loe pakha tawnh o, toe lok apae o thai ai; mik a tawnh o, toe hnu o thai ai;
6 de hava öron och höra icke, de hava näsa och lukta icke.
naa a tawnh o, toe thaih o thai ai, hnah doeh a tawnh o, toe ahmui thaih o thai ai;
7 Med sina händer taga de icke, med sina fötter gå de icke; de hava intet ljud i sin strupe.
ban a tawnh o, toe sui o thai ai; khok a tawnh o, toe caeh o thai ai; taaw hoiah lokthui o thai ai.
8 De som hava gjort dem skola bliva dem lika, ja, alla som förtrösta på dem.
Krang sah kaminawk loe krang hoiah anghmong o, krang oephaih tawn kaminawk doeh krang baktiah ni oh o.
9 I av Israel, förtrösten på HERREN. Ja, han är deras hjälp och sköld.
Aw Israel imthung takoh, Angraeng to oep ah; anih loe nangcae bomkung hoi angvaenghaih ah oh.
10 I av Arons hus, förtrösten på HERREN. Ja, han är deras hjälp och sköld.
Aaron imthung takoh, Angraeng to oep oh, anih loe nihcae bomkung hoi abuephaih ah oh.
11 I som frukten HERREN, förtrösten på HERREN. Ja, han är deras hjälp och sköld.
Anih zii kaminawk, Angraeng to oep oh; anih loe nihcae bomkung hoi abuephaih ah oh.
12 HERREN har tänkt på oss, han skall välsigna, han skall välsigna Israels hus, han skall välsigna Arons hus,
Angraeng mah aicae pahnet mak ai; aicae hanah angmah ih tahamhoihaih to paek tih: Israel imthung takoh to tahamhoihaih paek ueloe, Aaron imthung takoh doeh tahamhoihhaih paek tih.
13 han skall välsigna dem som frukta HERREN, de små såväl som de stora.
Kathoeng doeh kalen doeh, Angraeng zii kaminawk loe anih mah tahamhoihaih to paek tih.
14 Ja, HERREN föröke eder, seder själva och edra barn.
Angraeng mah nangmah hoi na caanawk to pungsak aep nasoe.
15 Varen välsignade av HERREN, av honom som har gjort himmel och jord.
Van hoi long sahkung Angraeng mah tahamhoihhaih paek nasoe.
16 Himmelen är HERRENS himmel, och jorden har han givit åt människors barn.
Van hoi vannawk loe Angraeng ih ni; toe long loe kaminawk khaeah a paek boeh.
17 De döda prisa icke HERREN, ingen som har farit ned i det tysta.
Angqai krang ahmuen ah caeh tathuk, kadueh kaminawk loe Angraeng to saphaw o vai ai.
18 Men vi, vi skola lova HERREN från nu och till evig tid. Halleluja!
Toe kaicae loe vaihi hoi dungzan khoek to Angraeng tahamhoihaih ka paek o han. Angraeng to saphaw oh.

< Psaltaren 115 >