< Psaltaren 114 >

1 När Israel drog ut ur Egypten, Jakobs hus ut ifrån folket med främmande tunga,
Fony nivoaka avy tany Egypta ny Isiraely, Dia ny taranak’ i Jakoba avy tany amin’ ny firenena hafa fiteny,
2 då vart Juda hans helgedom, Israel hans herradöme.
Joda no fitoerany masìna, Isiraely no fanjakany.
3 Havet såg det och flydde, Jordan vände tillbaka.
Ny ranomasina nahita ka nandositra; Ary niorika Jordana.
4 Bergen hoppade såsom vädurar, höjderna såsom lamm.
Ny tendrombohitra dia nifalihavanja tahaka ny ondrilahy, Ary ny havoana tahaka ny zanak’ ondry.
5 Varför flyr du undan, du hav? Du Jordan, varför vänder du tillbaka?
Inona izato mahazo anao, ry ranomasina, no mandositra ianao? Ary ianao, ry Jordana, no miorika ianao?
6 I berg, varför hoppen I såsom vädurar, I höjder, såsom lamm?
Ary ianareo tendrombohitra, no mifalihavanja tahaka ny ondrilahy; Ary ianareo havoana, tahaka ny zanak’ ondry?
7 För Herren må du väl bäva, du jord, för Jakobs Guds ansikte,
Mihorohoroa eo anatrehan’ ny Tompo, ry tany, Dia eo anatrehan’ Andriamanitr’ i Jakoba.
8 för honom som förvandlar klippan till en vattenrik sjö, hårda stenen till en vattenkälla.
Izay mampody ny vatolampy ho rano monina Ary ny afovato ho loharano.

< Psaltaren 114 >