< Psaltaren 114 >

1 När Israel drog ut ur Egypten, Jakobs hus ut ifrån folket med främmande tunga,
Lè Israël te sòti an Égypte, lakay Jacob soti de yon pèp lang etranje,
2 då vart Juda hans helgedom, Israel hans herradöme.
Juda te vin sanktiyè Li a, Israël, wayòm Li.
3 Havet såg det och flydde, Jordan vände tillbaka.
Lanmè a te gade e te sove ale. Jourdain an te vire fè bak.
4 Bergen hoppade såsom vädurar, höjderna såsom lamm.
Mòn yo te sote tankou belye, kolin yo tankou ti mouton.
5 Varför flyr du undan, du hav? Du Jordan, varför vänder du tillbaka?
Sa k pase ou menm, O lanmè, ke ou te sove ale konsa? O Jourdain an, ke Ou te vire fè bak konsa?
6 I berg, varför hoppen I såsom vädurar, I höjder, såsom lamm?
O mòn yo, ke ou sote tankou belye konsa? O kolin yo, tankou ti mouton konsa?
7 För Herren må du väl bäva, du jord, för Jakobs Guds ansikte,
Pran tranble, O latè, devan SENYÈ a, Devan Bondye a Jacob la,
8 för honom som förvandlar klippan till en vattenrik sjö, hårda stenen till en vattenkälla.
Ki te fè wòch la devni yon ma dlo, wòch silèks la yon sous k ap koule.

< Psaltaren 114 >