< Psaltaren 114 >

1 När Israel drog ut ur Egypten, Jakobs hus ut ifrån folket med främmande tunga,
Alleluia. At the departure of Israel from Egypt, the house of Jacob from a barbarous people:
2 då vart Juda hans helgedom, Israel hans herradöme.
Judea was made his sanctuary; Israel was made his power.
3 Havet såg det och flydde, Jordan vände tillbaka.
The sea looked, and it fled. The Jordan was turned back again.
4 Bergen hoppade såsom vädurar, höjderna såsom lamm.
The mountains exulted like rams, and the hills like lambs among the sheep.
5 Varför flyr du undan, du hav? Du Jordan, varför vänder du tillbaka?
What happened to you, O sea, so that you fled, and to you, O Jordan, so that you were turned back again?
6 I berg, varför hoppen I såsom vädurar, I höjder, såsom lamm?
What happened to you, O mountains, so that you exulted like rams, and to you, O hills, so that you exulted like lambs among the sheep?
7 För Herren må du väl bäva, du jord, för Jakobs Guds ansikte,
Before the face of the Lord, the earth was moved, before the face of the God of Jacob.
8 för honom som förvandlar klippan till en vattenrik sjö, hårda stenen till en vattenkälla.
He converted the rock into pools of water, and the cliff into fountains of waters.

< Psaltaren 114 >