< Psaltaren 114 >

1 När Israel drog ut ur Egypten, Jakobs hus ut ifrån folket med främmande tunga,
Israel loe Izip prae thung hoiah tacawt, Jakob ih imthung takoh loe kalah prae kaminawk khae hoiah angzoh naah,
2 då vart Juda hans helgedom, Israel hans herradöme.
Judah loe angmah ih hmuenciim ah oh, Israel loe a ukhaih prae ah oh.
3 Havet såg det och flydde, Jordan vände tillbaka.
Tuipui mah Sithaw to hnuk naah, cawnh ving; Jordan vapui loe amlaem let.
4 Bergen hoppade såsom vädurar, höjderna såsom lamm.
Maenawk loe tuu taenawk baktih, maesomnawk loe tuu caanawk baktiah angphet o.
5 Varför flyr du undan, du hav? Du Jordan, varför vänder du tillbaka?
Aw tuipui nang, tipongah na cawnh ving, Aw Jordan vapui nang, tipongah nam laem let loe?
6 I berg, varför hoppen I såsom vädurar, I höjder, såsom lamm?
Nangcae maenawk, tipongah tuu taenawk baktih, nangcae maesomnawk, tipongah tuu caanawk baktiah nang phet o loe?
7 För Herren må du väl bäva, du jord, för Jakobs Guds ansikte,
Aw long nang, Angraeng hmaa hoi Jakob ih Sithaw hmaa ah, tasoeh ah,
8 för honom som förvandlar klippan till en vattenrik sjö, hårda stenen till en vattenkälla.
Anih mah lungsong to tuili ah, kamtak thlung to tuibap tui ah angcoengsak boeh.

< Psaltaren 114 >