< Psaltaren 112 >
1 Halleluja! Säll är den man som fruktar HERREN och har sin stora lust i hans bud.
Praise ye the Lord. Blessed is the man, that feareth the Lord, and deliteth greatly in his commandements.
2 Hans efterkommande skola bliva väldiga på jorden; de redligas släkte skall varda välsignat.
His seede shall be mightie vpon earth: the generation of the righteous shall be blessed.
3 Gods och rikedom skall finnas i hans hus, och hans rättfärdighet består evinnerligen.
Riches and treasures shalbe in his house, and his righteousnesse endureth for euer.
4 För de redliga går han upp såsom ett ljus i mörkret, nådig och barmhärtig och rättfärdig.
Vnto the righteous ariseth light in darkenes: he is merciful and full of copassion and righteous.
5 Väl den som är barmhärtig och giver lån, den som stöder all sin sak på rätt!
A good man is mercifull and lendeth, and will measure his affaires by iudgement.
6 Ty han skall icke vackla till evig tid; den rättfärdige skall vara i evig åminnelse.
Surely he shall neuer be moued: but the righteous shalbe had in euerlasting remembrance.
7 För ont budskap fruktar han icke; hans hjärta är frimodigt, det förtröstar på HERREN.
He will not be afraide of euill tidings: for his heart is fixed, and beleeueth in the Lord.
8 Hans hjärta är fast, det fruktar icke, till dess han får se med lust på sina ovänner.
His heart is stablished: therefore he will not feare, vntill he see his desire vpon his enemies.
9 Han utströr, han giver åt de fattiga, hans rättfärdighet förbliver evinnerligen; hans horn skall varda upphöjt med ära.
He hath distributed and giuen to ye poore: his righteousnesse remaineth for euer: his horne shalbe exalted with glory.
10 Den ogudaktige skall se det och harmas; han skall bita sina tänder samman och täras bort. Vad de ogudaktiga önska bliver till intet.
The wicked shall see it and be angrie: he shall gnash with his teeth, and consume away: the desire of the wicked shall perish.