< Psaltaren 111 >

1 Halleluja! Jag vill tacka HERREN av allt hjärta i de rättsinnigas råd och församling.
Bokumisa Yawe! Nakokumisa Yawe na motema na ngai mobimba kati na likita ya bato ya sembo mpe kati na mayangani.
2 Stora äro HERRENS verk, de begrundas av alla som hava sin lust i dem.
Yawe asalaka makambo minene; bato nyonso oyo balingaka yango bakanisaka yango.
3 Majestät och härlighet är vad han gör, och hans rättfärdighet förbliver evinnerligen.
Misala na Ye emonisaka nkembo mpe lokumu na Ye, mpe bosembo na Ye ewumelaka libela na libela.
4 Han har så gjort, att hans under äro i åminnelse; nådig och barmhärtig är HERREN.
Alingaka ete bakanisa bikamwa na Ye. Yawe atondi na mawa mpe atalisaka ngolu na Ye.
5 Han giver mat åt dem som frukta honom, han tänker evinnerligen på sitt förbund.
Apesaka bato oyo batosaka Ye bilei; akanisaka Boyokani na Ye tango nyonso.
6 Sina gärningars kraft har han gjort kunnig för sitt folk, i det han gav dem hedningarnas arvedel.
Amonisaki nguya na Ye epai ya bato na Ye na nzela ya misala na Ye tango apesaki bango libula ya bato ya bikolo mosusu.
7 Hans händers verk äro trofasthet och rätt, oryggliga äro alla hans ordningar.
Misala na Ye nyonso elakisaka boyengebene mpe bosembo na Ye; mibeko na Ye nyonso ebongi na kondima yango.
8 De stå fasta för alltid och för evigt, de fullbordas med trofasthet och rättvisa.
Epesama mpo na libela, mpe esengeli kotosa yango na bosembo mpe na bosolo.
9 Han har sänt sitt folk förlossning, han har stadgat sitt förbund för evig tid; heligt och fruktansvärt är hans namn.
Akangolaki bato na Ye, mpe asalaki Boyokani ya libela elongo na bango. Azali Nzambe Mosantu mpe Nzambe ya somo.
10 HERRENS fruktan är vishetens begynnelse, ett gott förstånd få alla de som göra därefter. Hans lov förbliver evinnerligen.
Kotosa Yawe ezali mosisa ya bwanya; bato nyonso oyo batosaka Yawe bazali na mayele ya peto. Lokumu ya Yawe ezali ya libela na libela.

< Psaltaren 111 >