< Psaltaren 100 >

1 En tacksägelsepsalm. Höjen jubel till HERREN, alla länder.
感謝の供え物のための歌 全地よ、主にむかって喜ばしき声をあげよ。
2 Tjänen HERREN med glädje, kommen inför hans ansikte med fröjderop.
喜びをもって主に仕えよ。歌いつつ、そのみ前にきたれ。
3 Förnimmen att HERREN är Gud. Han har gjort oss, och icke vi själva, till sitt folk och till får i sin hjord.
主こそ神であることを知れ。われらを造られたものは主であって、われらは主のものである。われらはその民、その牧の羊である。
4 Gån in i hans portar med tacksägelse, i hans gårdar med lov; tacken honom, loven hans namn.
感謝しつつ、その門に入り、ほめたたえつつ、その大庭に入れ。主に感謝し、そのみ名をほめまつれ。
5 Ty HERREN är god, hans nåd varar evinnerligen och hans trofasthet från släkte till släkte.
主は恵みふかく、そのいつくしみはかぎりなく、そのまことはよろず代に及ぶからである。

< Psaltaren 100 >