< Ordspråksboken 18 >

1 Den egensinnige följer sin egen lystnad, med all makt söker han strid.
Those who separate themselves [from other people] think [only] about those things that they are interested in; [if they would continually associate with] those who have good judgment/sense, they would constantly disagree/quarrel with them.
2 Dåren frågar ej efter förstånd, allenast efter att få lägga fram vad han har i hjärtat.
Foolish people do not want to understand [anything]; they only want to (express their [own] opinions/say what they think) [IDM].
3 Där den ogudaktige kommer, där kommer förakt, och med skamlig vandel följer smälek.
Whenever people do wicked things, others will despise them; when people do things that cause themselves to no [longer] be honored, they will be disgraced [also].
4 Orden i en mans mun äro såsom ett djupt vatten, såsom en flödande bäck, en vishetens källa.
What wise people say is [like] a deep ocean [that you can never get to the bottom of] [MET], and it [refreshes us like water from] a rapidly flowing stream.
5 Att vara partisk för den skyldige är icke tillbörligt ej heller att vränga rätten för den oskyldige.
It is not good [for a judge] to decide matters in favor of those who (are guilty/have done wicked things) and to not do what is just for those who (are innocent/have not done what is wrong).
6 Dårens läppar komma med kiv, och hans mun ropar efter slag.
When foolish people [SYN] start arguments, [it is as though] they [SYN] are requesting/inviting someone to flog/whip them.
7 Dårens mun är honom själv till olycka, och hans läppar äro en snara hans liv.
What foolish people [MTY] say causes them to be ruined; their [own] words are [like] a trap [MET] [that catches/seizes] them.
8 Örontasslarens ord äro såsom läckerbitar och tränga ned till hjärtats innandömen.
[People enjoy listening to] what gossips say like [SIM] [they enjoy] tasty food; they [accept what gossips tell them like] [MET] they swallow tasty food.
9 Den som är försumlig i sitt arbete, han är allaredan en broder till rövaren.
People who are lazy while they work are [just as bad] as [IDM] those who destroy things.
10 HERRENS namn är ett starkt torn; den rättfärdige hastar dit och varder beskyddad.
Yahweh [MTY] is [like] a strong tower [MET]; righteous people [can] go to him and be safe [like they can run to a tower to be safe].
11 Den rikes skatter äro honom en fast stad, höga murar likna de, i hans inbillning.
Rich people [are protected because they have] a lot of money [PRS] like a city is protected because it has a high wall surrounding it [SIM].
12 Före fall går högmod i mannens hjärta, och ödmjukhet går före ära.
Proud people are on the road to being ruined, but being humble leads to being honored.
13 Om någon giver svar, förrän han har hört, så tillräknas det honom såsom oförnuft och skam.
Those who reply to someone before that person has finished speaking are foolish; doing that is disgraceful.
14 Mod uppehåller mannen i hans svaghet; men ett brutet mod, vem kan bära det?
A desire to [continue to] live can sustain someone when he is sick; if he loses that desire, he (cannot endure it/will become very discouraged) when he is sick [RHQ].
15 Den förståndiges hjärta förvärvar kunskap, och de visas öron söka kunskap.
Intelligent people [are always wanting to] learn more; wise people [SYN] are not content with what they already know.
16 Gåvor öppna väg för en människa och föra henne fram inför de store.
If you take a gift to an important person, that will open the way to allow you to talk to him.
17 Den som först lägger fram sin sak har rätt; sedan kommer vederparten och uppdagar huru det är.
The first person to present his case in court seems right, but when (someone else/his opponent) begins to ask him questions, [it may become clear that what he said was not true].
18 Lottkastning gör en ände på trätor, den skiljer mellan mäktiga män.
If two influential/important people are arguing, [someone can] settle the matter by (casting lots/throwing marked stones to decide who is right).
19 En förorättad broder är svårare att vinna än en fast stad, och trätor äro såsom bommar för ett slott.
If you help relatives, they will [protect you] like [SIM] a strong wall [protects a city], but if you quarrel with them, [that will separate you from them] like bars on a city gate [separate the city from those who want to enter it] [MET].
20 Av sin muns frukt får envar sin buk mättad, han varder mättad av sina läppars gröda.
People are happy when they hear others say [MTY] something that is good, [like] they are happy when they eat food that is good [MET].
21 Död och liv har tungan i sitt våld, de som gärna bruka henne få äta hennes frukt.
What you say can cause others to be killed or it can cause them to [continue to] live; [so] those who like [to talk a lot] must (accept the consequences/realize that what they say can cause much harm).
22 Den som har funnit en rätt hustru, han har funnit lycka och har undfått nåd av HERREN.
If you marry a [good] woman, that is [like] finding a wonderful thing; [it shows that] Yahweh is pleased with you.
23 Bönfallande är den fattiges tal, men den rike svarar med hårda ord.
[It is necessary for] poor [people] to speak politely when they request [rich people to do something for them], but rich [people] reply very impolitely when poor people speak to them.
24 Den som ävlas att få vänner, han kommer i olycka; men vänner finnas, mer trogna än en broder.
There are [some] people who [only] pretend to be friends [with us], but there are [some] friends who are more loyal than members of our families.

< Ordspråksboken 18 >