< Matteus 15 >
1 Härefter kommo fariséer och skriftlärde från Jerusalem till Jesus och sade:
then to come near/agree the/this/who Jesus (the/this/who *k*) away from Jerusalem Pharisee and scribe to say
2 "Varför överträda dina lärjungar de äldstes stadgar? De två ju icke sina händer, när de skola äta."
through/because of which? the/this/who disciple you to transgress the/this/who tradition the/this/who elder: Elder no for to wash the/this/who hand it/s/he when(-ever) bread to eat
3 Men han svarade och sade till dem: "Varför överträden I själva Guds bud, för edra stadgars skull?
the/this/who then to answer to say it/s/he through/because of which? and you to transgress the/this/who commandment the/this/who God through/because of the/this/who tradition you
4 Gud har ju sagt: 'Hedra din fader och din moder' och: 'Den som smädar sin fader eller sin moder, han skall döden dö.'
the/this/who for God (to say *N(k)O*) (to say *k*) to honor the/this/who father (you *k*) and the/this/who mother and the/this/who to curse/revile father or mother death to decease
5 Men I sägen, att om någon säger till sin fader eller sin moder: 'Vad du av mig kunde hava fått till hjälp, det giver jag i stället såsom offergåva', då behöver han alls icke hedra sin fader eller sin moder.
you then to say which if to say the/this/who father or the/this/who mother gift which if out from I/we to help
6 I haven så gjort Guds budord om intet, för edra stadgars skull.
(and *k*) no not (to honor *N(k)O*) the/this/who father it/s/he (or the/this/who mother it/s/he *KO*) and to nullify (the/this/who *N(k)O*) (word *N(K)O*) the/this/who God through/because of the/this/who tradition you
7 I skrymtare, rätt profeterade Esaias om eder, när han sade:
hypocrite well to prophesy about you Isaiah to say
8 'Detta folk ärar mig med sina läppar, men deras hjärtan äro långt ifrån mig;
(to come near me *K*) the/this/who a people this/he/she/it (the/this/who mouth it/s/he and *K*) the/this/who lip me to honor the/this/who then heart it/s/he far (away) to have in full away from I/we
9 och fåfängt dyrka de mig, eftersom de läror de förkunna äro människobud.'"
in vain then be devout me to teach teaching precept a human
10 Och han kallade folket till sig och sade till dem: "Hören och förstån.
and to call to/summon the/this/who crowd to say it/s/he to hear and to understand
11 Icke vad som går in i munnen orenar människan, men vad som går ut ifrån munnen, det orenar människan."
no the/this/who to enter toward the/this/who mouth to profane the/this/who a human but the/this/who to depart out from the/this/who mouth this/he/she/it to profane the/this/who a human
12 Då trädde hans lärjungar fram och sade till honom: "Vet du, att när fariséerna hörde det du nu sade, var det för dem en stötesten?"
then to come near/agree the/this/who disciple (it/s/he *ko*) (to say *N(k)O*) it/s/he to know that/since: that the/this/who Pharisee to hear the/this/who word to cause to stumble
13 Men han svarade och sade: "Var planta som min himmelske Fader icke har planterat skall ryckas upp med rötterna.
the/this/who then to answer to say all plant which no to plant the/this/who father me the/this/who heavenly to uproot
14 Frågen icke efter dem. De äro blinda ledare; och om en blind leder en blind, så falla de båda i gropen."
to release: leave it/s/he blind to be guide/leader blind blind then blind if to guide both toward pit to collapse
15 Då tog Petrus till orda och sade till honom: "Uttyd för oss detta bildliga tal."
to answer then the/this/who Peter to say it/s/he to explain me the/this/who parable this/he/she/it
16 Han sade: "Ären då också I ännu utan förstånd?
the/this/who then (Jesus *k*) to say still and you senseless to be
17 Insen I icke att allt som går in i munnen, det går ned i buken och har sin naturliga utgång?
(no *N(K)O*) to understand that/since: that all the/this/who to enter toward the/this/who mouth toward the/this/who belly/womb/stomach to make room for and toward latrine to expel
18 Men vad som går ut ifrån munnen, det kommer från hjärtat, och det är detta som orenar människan.
the/this/who then to depart out from the/this/who mouth out from the/this/who heart to go out and that to profane the/this/who a human
19 Ty från hjärtat komma onda tankar, mord, äktenskapsbrott, otukt, tjuveri, falskt vittnesbörd, hädelse.
out from for the/this/who heart to go out reasoning evil/bad murder adultery sexual sin theft false testimony blasphemy
20 Det är detta som orenar människan; men att äta med otvagna händer, det orenar icke människan."
this/he/she/it to be the/this/who to profane the/this/who a human the/this/who then unwashed hand to eat no to profane the/this/who a human
21 Och Jesus begav sig bort därifrån och drog sig undan till trakten av Tyrus och Sidon.
and to go out from there the/this/who Jesus to leave toward the/this/who part Tyre and Sidon
22 Då kom en kananeisk kvinna från det området och ropade och sade: "Herre, Davids son, förbarma dig över mig. Min dotter plågas svårt av en ond ande."
and look! woman Canaanite away from the/this/who region that to go out (to cry *N(k)O*) (it/s/he *k*) to say to have mercy me lord: God (son *N(k)O*) David the/this/who daughter me badly be demonised
23 Men han svarade henne icke ett ord. Då trädde hans lärjungar fram och bådo honom och sade: "Giv henne besked; hon förföljer oss ju med sitt ropande."
the/this/who then no to answer it/s/he word and to come near/agree the/this/who disciple it/s/he to ask it/s/he to say to release: release it/s/he that/since: since to cry after me
24 Han svarade och sade: "Jag är icke utsänd till andra än till de förlorade fåren av Israels hus."
the/this/who then to answer to say no to send if: not not toward the/this/who sheep the/this/who to destroy house: household Israel
25 Men hon kom fram och föll ned för honom och sade: "Herre, hjälp mig."
the/this/who then to come/go (to worship *NK(o)*) it/s/he to say lord: God to help me
26 Då svarade han och sade: "Det är otillbörligt att taga brödet från barnen och kasta det åt hundarna."
the/this/who then to answer to say no to be good to take the/this/who bread the/this/who child and to throw: throw the/this/who little dog
27 Hon sade: "Ja, Herre. Också äta ju hundarna allenast av de smulor som falla ifrån deras herrars bord."
the/this/who then to say yes lord: God and for the/this/who little dog to eat away from the/this/who crumb the/this/who to collapse away from the/this/who table the/this/who lord: master it/s/he
28 Då svarade Jesus och sade till henne: "O kvinna, din tro är stor. Ske dig såsom du vill." Och hennes dotter var frisk ifrån den stunden.
then to answer the/this/who Jesus to say it/s/he oh! woman great you the/this/who faith to be you as/when to will/desire and to heal the/this/who daughter it/s/he away from the/this/who hour that
29 Men Jesus gick därifrån vidare och kom till Galileiska sjön. Och han gick upp på berget och satte sig där.
and to depart from there the/this/who Jesus to come/go from/with/beside the/this/who sea the/this/who (Sea of) Galilee and to ascend toward the/this/who mountain to sit there
30 Då kom mycket folk till honom, och de hade med sig halta, blinda, dövstumma, lytta och många andra; dem lade de ned för hans fötter, och han botade dem,
and to come near/agree it/s/he crowd much to have/be with/after themself lame blind crippled deaf/mute and other much and to throw/lay down it/s/he from/with/beside the/this/who foot (it/s/he *N(k)O*) (Jesus *k*) and to serve/heal it/s/he
31 så att folket förundrade sig, när de funno dövstumma tala, lytta vara friska och färdiga, halta gå och blinda se. Och man prisade Israels Gud.
so (the/this/who crowd *N(k)O*) to marvel to see deaf/mute to speak crippled healthy (and *no*) lame to walk and blind to see and to glorify the/this/who God Israel
32 Och Jesus kallade sina lärjungar till sig och sade: "Jag ömkar mig över folket, ty det är redan tre dagar som de hava dröjt kvar hos mig, och de hava intet att äta; och jag vill icke låta dem gå ifrån mig fastande, för att de icke skola uppgivas på vägen."
the/this/who then Jesus to call to/summon the/this/who disciple it/s/he to say to pity upon/to/against the/this/who crowd that/since: since already (day *N(k)O*) Three to remain/persist me and no to have/be which? to eat and to release: release it/s/he fasting no to will/desire not once/when to faint in/on/among the/this/who road
33 Då sade lärjungarna till honom: "Varifrån skola vi här, i en öken, få så mycket bröd, att vi kunna mätta så mycket folk?"
and to say it/s/he the/this/who disciple (it/s/he *ko*) whence me in/on/among desert bread so great so to feed crowd so great
34 Jesus frågade dem: "Huru många bröd haven I?" De svarade: "Sju, och därtill några få småfiskar."
and to say it/s/he the/this/who Jesus how much/many? bread to have/be the/this/who then to say seven and little/few little fish
35 Då tillsade han folket att lägra sig på marken.
and (to order the/this/who crowd *N(k)O*) to recline upon/to/against the/this/who earth: soil
36 Och han tog de sju bröden, så ock fiskarna, och tackade Gud och bröt bröden och gav åt lärjungarna, och lärjungarna gåvo åt folket.
(and *k*) (to take *N(k)O*) the/this/who seven bread and the/this/who fish (and *no*) to thank to break and (to give *N(k)O*) the/this/who disciple (it/s/he *ko*) the/this/who then disciple (the/this/who crowd *N(k)O*)
37 Så åto de alla och blevo mätta. Och de överblivna styckena samlade man sedan upp, sju korgar fulla.
and to eat all and to feed and the/this/who to exceed the/this/who fragment to take up seven basket full
38 Men de som hade ätit voro fyra tusen män, förutom kvinnor och barn.
the/this/who then to eat to be four thousand man without woman and child
39 Sedan lät han folket skiljas åt och steg i båten och for till Magadans område.
and to release: release the/this/who crowd to climb toward the/this/who boat and to come/go toward the/this/who region (Magadan *N(k)O*)