< Josua 12 >

1 Dessa voro de konungar i landet, som Israels barn slogo, och vilkas land de togo i besittning på andra sidan Jordan, på östra sidan, landet från bäcken Arnon ända till berget Hermon, så ock hela Hedmarken på östra sidan:
यार्देन नदीच्या पूर्वेकडील सूर्य उगवतो त्या बाजूला, आर्णोन नदीपासून ते हर्मोन डोंगरापर्यंत, आणि पूर्वेकडील संपूर्ण अराबाचा प्रदेश इस्राएल लोकांनी जिंकून काबीज केला, त्याच्या राजांची नावे ही आहेत:
2 Sihon, amoréernas konung, som bodde i Hesbon och rådde över landet Aroer vid bäcken Arnons strand och från dalens mitt, samt över ena hälften av Gilead ända till bäcken Jabbok, som är Ammons barns gräns,
अमोऱ्यांचा राजा सीहोन; जो हेशबोन शहरात राहत होता, तो खोऱ्याच्या मध्यावर आर्णोन गोर्गच्या काठावर असणाऱ्या अरोएरपासून अम्मोन्यांच्या अर्ध्या गिलादावर खाली याब्बोक सीमेपर्यंत राज्य करत असे.
3 ävensom över Hedmarken ända upp till Kinarotsjön, på östra sidan, och ända ned till Hedmarkshavet, Salthavet, på östra sidan, åt Bet-Hajesimot till, och längre söderut till trakten nedanför Pisgas sluttningar.
किन्नेरोथ समुद्रापर्यंत आराबावर, अराब समुद्राच्या पूर्वेकडे, बेथ-यशिमोथापर्यंत आणि दक्षिणेकडे, पिसगा पर्वताच्या उतरणीपर्यंतसुद्धा सीहोन राज्य करत असे.
4 Vidare intogo de Ogs område, konungens i Basan, vilken var en av de sista rafaéerna och bodde i Astarot och Edrei.
बाशानाचा राजा ओग, उरलेल्या रेफाई लोकांतून राहिलेल्यांपैकी एक होता, तो अष्टारोथ व एद्रई येथे राहत होता.
5 Han rådde över Hermons bergsbygd och över Salka och hela Basan ända till gesuréernas och maakatéernas område, så ock över andra hälften av Gilead, till Sihons område, konungens i Hesbon.
तो हर्मोन पर्वत, सलेख, आणि संपूर्ण बाशानावर, गशूरी सीमेपर्यंत आणि माकाथी, आणि अर्ध्या गिलादावर, हेशबोनचा राजा सीहोन याच्या सीमेपर्यंत राज्य करत असे.
6 HERRENS tjänare Mose och Israels barn hade slagit dessa; och HERRENS tjänare Mose hade givit landet till besittning åt rubeniterna, gaditerna och ena hälften av Manasse stam.
परमेश्वराचा सेवक मोशे, आणि इस्राएली लोकांनी त्यांचा पराभव केला, आणि परमेश्वराचा सेवक मोशे याने ती भूमी रऊबेनी, गादी, आणि मनश्शेचा अर्धा वंश यांना वतन म्हणून दिली.
7 Och följande voro de konungar i landet, som Josua och Israels barn slogo på andra sidan Jordan, på västra sidan, från Baal-Gad i Libanonsdalen ända till Halakberget, som höjer sig mot Seir. (Josua gav sedan landet till besittning åt Israels stammar, efter deras avdelningar,
यार्देनेच्या पश्चिमेस लबानोन खोऱ्यातील बाल-गादापासून सेईरास जाणाऱ्या घाटातील हालाक डोंगरापर्यंत ज्या राजांचे देश होते आणि ज्यांना यहोशवा व इस्राएल लोकांनी मारले ते हे, हा देश यहोशवाने इस्राएल वंशाना त्यांच्या वाट्याप्रमाणे वतन म्हणून दिला,
8 såväl Bergsbygden, Låglandet, Hedmarken och Bergssluttningarna som ock Öknen och Sydlandet, hetiternas, amoréernas, kananéernas, perisséernas, hivéernas och jebuséernas land.)
डोंगराळ प्रदेशात, तळवटीत, अराबात, उतरणीत, रानात आणि नेगेबात, हित्ती, अमोरी, कनानी, परिज्जी, हिव्वी व यबूसी राहत होते.
9 De voro: konungen i Jeriko en, konungen i Ai, som ligger bredvid Betel, en,
या राजांमध्ये, यरीहोचा राजा, बेथेलशेजारी असलेल्या आयचा राजा,
10 konungen i Jerusalem en, konungen i Hebron en,
१०यरूशलेमचा राजा, हेब्रोनाचा राजा,
11 konungen i Jarmut en, konungen i Lakis en,
११यर्मूथाचा राजा, लाखीशाचा राजा
12 konungen i Eglon en, konungen i Geser en,
१२एग्लोनाचा राजा, गेजेराचा राजा,
13 konungen i Debir en, konungen i Geder en,
१३दबीरचा राजा, बेथ-गेदेरचा राजा,
14 konungen i Horma en, konungen i Arad en,
१४हर्माचा राजा, अरादचा राजा,
15 konungen i Libna en, konungen i Adullam en,
१५लिब्नाचा राजा, अदुल्लामाचा राजा.
16 konungen i Mackeda en, konungen i Betel en,
१६मक्केदाचा राजा बेथेलचा राजा,
17 konungen i Tappua en, konungen i Hefer en,
१७तप्पूहाचा राजा, हेफेरचा राजा,
18 konungen i Afek en, konungen i Lassaron en,
१८अफेकाचा राजा, शारोनचा राजा,
19 konungen i Madon en, konungen i Hasor en,
१९मादोनाचा राजा, हासोराचा राजा,
20 konungen i Simron-Meron en, konungen i Aksaf en,
२०शिम्रोन-मरोनचा राजा, अक्षाफाचा राजा,
21 konungen i Taanak en, konungen i Megiddo en,
२१तानखाचा राजा, मगिद्दोचा राजा,
22 konungen i Kedes en, konungen i Jokneam vid Karmel en,
२२केदेशचा राजा, कर्मेलांतील यकनामाचा राजा,
23 konungen över Dor i Nafat-Dor en, konungen över Goim vid Gilgal en,
२३नाफत-दोर येथील दोराचा राजा, गिलगाल येथील गोयीमचा राजा,
24 konungen i Tirsa en -- tillsammans trettioen konungar.
२४तिरसाचा राजा; या प्रमाणे एकंदर एकतीस राजे होते.

< Josua 12 >